Translation of "соломинки" to English language:
Dictionary Russian-English
Examples (External sources, not reviewed)
Хорошо, возьмитесь все за ваши соломинки | Okay, everybody, hold on to your straws. |
Давать тебе деньги подобно скармливанию соломинки огню. | Loaning you money is like feeding straws to a fire. |
Итак, поднимите ваши соломинки, если вы присоединяетесь ко мне. | So raise your straws if you'll join me. |
Он также обнаружил, что притягиваться могут не только соломинки. | He also found that they could attract objects besides straw. |
Он также обнаружил, что они могут притягивать не только соломинки. | He also found that they could attract objects besides straw. |
Он обнаружил, что кусок янтаря, если его потереть шерстью, может притягивать к себе небольшие соломинки. | He discovered that a piece of amber, when rubbed with fur, could pick up small pieces of straw |
А когда мы закончили, он молча обошёл нас всех по очереди и соединил все соломинки, так что круг замкнулся, и сказал | And when we'd finished, he went around silently and he joined all of the straws up till it looped around the whole ward, and then he said, |
Для иллюстрации допустим, хорды случайно лежат в круге с диаметром 2 (скажем, после того как в круг с расстояния были брошены соломинки). | To illustrate assume that chords are laid at random onto a circle with a diameter of 2, for example by throwing straws onto it from far away. |
Всё больше воды стекает вниз, обезлесенные районы, тут в Тераи, будут неспособны впитывать излишки воды, ведь деревья как соломинки, засасывают всю излишнюю сезонную воду. | More water comes down, the deforested areas, here in the Tarai, will be unable to absorb the effluent, because trees are like straws that suck up the extra seasonal water. |