Translation of "сопроводительное письмо" to English language:


  Dictionary Russian-English

письмо - перевод : письмо - перевод : Сопроводительное письмо - перевод : сопроводительное письмо - перевод : письмо - перевод : Сопроводительное письмо - перевод : сопроводительное письмо - перевод : письмо - перевод : сопроводительное письмо - перевод : Письмо - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Сопроводительное письмо . 10
Letter of transmittal . 10
СОПРОВОДИТЕЛЬНОЕ ПИСЬМО . 3
LETTER OF TRANSMITTAL . 3
СОПРОВОДИТЕЛЬНОЕ ПИСЬМО xv
LETTER OF TRANSMITTAL . xiii
1. Страница 10, сопроводительное письмо
1. Page 10, Letter of transmittal
Не написать сопроводительное, одежда подарки.
Not write a cover, clothing gifts.
В дополнение к этому мы, желая официально оформить эту передачу, вручили ему лично, в присутствии его помощников, сопроводительное письмо.
Not only that, but we were keen to evidence that by a covering letter, which he received personally in front of his aides.
Заинтересованные кандидаты, пожалуйста, присылайте резюме, образец статьи и сопроводительное письмо, объясняющее, почему вы являетесь хорошим кандидатом на должность, по адресу krothrock AT globalvoices DOT org
Interested candidates, please send a résumé, writing sample, and cover letter explaining why you'd be a good candidate for the job to krothrock AT globalvoices DOT org
Заинтересованные кандидаты, пожалуйста, присылайте резюме, два образца статей (на английском) и сопроводительное письмо, объясняющее, почему вы являетесь хорошим кандидатом на должность, по адресу jobs AT globalvoices DOT org
Interested candidates, please send your CV, two writing samples (in English), and a cover letter explaining why you re a good candidate for the job to jobs AT globalvoices DOT org
Приложение 3 Сопроводительное заявление в связи с присоединением Европейского союза к пересмотренным Правилам 66
Annex 3 Declaration accompanying the European Commission's accession to the revised Regulation No. 66
В Китае такое сопроводительное письмо получить не удалось, и поэтому официальные представители министерства иностранных дел сопровождали Специального докладчика в ходе всей миссии, что гарантировало ему беспрепятственный доступ ко всем местам содержания под стражей.
In China, such letters of authorization could not be issued, which meant that officials of the Ministry for Foreign Affairs accompanied the Special Rapporteur throughout his mission in order to assure his unimpeded access to all places of detention.
Пётр... Я нашла письмо. Страшное письмо.
Peter, I found a letter, a horrible letter.
Письмо?
A letter?
Письмо?
Letter?
Письмо!
Letter!
Письмо.
Letter.
Письмо.
Very well.
Письмо.
That is a letter.
Письмо!
It's a message.
Письмо.
The letter.
письмо!
If that isn't a proverb, it ought to be. Letter!
Письмо.
There's a letter.
Письмо.
A letter
Письмо?
A letter from Don Alejandro.
Письмо.
A letter!
Письмо?
Your letter...
Письмо.
A letter.
Он положил своё письмо в письмо Каору.
He put his letter in Kaoru's.
Как это? В конце концов, письмо это письмо.
Anyway, there are letters and letters.
Это письмо.
It's a letter.
Написать письмо
Compose New Message
Письмо пишете?
Are you writing a letter?
Написать письмо
Compose Mail
Тебе письмо.
There is a letter for you.
Вам письмо.
There is a letter for you.
Письмо возвратилось.
The letter returned.
Письмо вернулось.
The letter returned.
Это письмо?
Is this a letter?
Тебе письмо.
You have mail.
Вам письмо.
You have mail.
Тебе письмо.
You've got mail.
Вам письмо.
You've got mail.
Тебе письмо.
There's a letter for you.
Вам письмо.
There's a letter for you.
Это письмо.
This is a letter.
Неопубликованное письмо.
Unpublished letter.

 

Похожие Запросы : Сопроводительное письмо от - общее сопроводительное письмо - приложить сопроводительное письмо - прилагается сопроводительное письмо - Сопроводительное письмо заявки - Сопроводительное письмо для - резюме сопроводительное письмо