Translation of "сохранить этот номер" to English language:
Dictionary Russian-English
номер - перевод : сохранить - перевод : сохранить - перевод : сохранить этот номер - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Этот номер занят. | The line is busy. |
Этот номер занят. | It's occupied. |
Этот номер больше моего. | This room is larger than mine. |
Этот номер слишком маленький. | This room is too small. |
Этот номер не пройдет. | Nothing doing. |
Я осматриваю этот номер. | I am looking at this suite. |
Вчера этот номер пустовал. | This room was empty yesterday. |
Этот импульс необходимо сохранить. | That momentum must not be lost. |
Позвонить на этот номер телефона | Call with this mobile phone |
Допустим, я попробую этот номер. | Suppose I try this number first? |
Этот номер мне уже знаком. | This is an act I'm beginning to get familiar with. |
Набери этот номер, спроси Стиллмэна. | Call this number and ask for Mr Stillman. |
Я хочу, чтобы этот номер опечатали. | I want this room sealed. |
Со мной этот номер не пройдёт. | That won't work for me. |
Не давай больше никому этот номер. | Don't give anyone else this number. |
Больше этот номер никому не давай. | Don't give anyone else this number. |
Больше никому не давай этот номер. | Don't give anyone else this number. |
Я хочу взглянуть на этот номер. | I want to take a look at this room. |
Отправить сообщение на этот номер телефона | Send an SMS with this mobile phone |
Я не мог упростить этот номер. | I couldn't simplify this number. |
Этот объект был изменён. Сохранить изменения? | This object was modified. Save changes? |
Но со мной этот номер не пройдёт. | But this is not going to work with me. |
Этот модуль показывает номер дня в году. | This plugin shows information on a day's position in the year. |
Никто не помнил этот долбаный номер клиента. | No one remembered the stupid customer number. |
Этот номер можно получить следующим образом 1. | Italian is also widely understood and spoken in Malta. |
Нам пришлось взять этот номер изза сейфа. | We had to take it on account of the safe. |
Только посмотри на этот жирный, красивый номер. | Just look at that fat, rich, printed number. |
Я целую неделю пытаюсь узнать этот номер. | I've been trying to get her phone number for a week. |
не удаётся сохранить файл через этот протокол | can not write file using that protocol |
Его делегация предпочла бы сохранить этот пункт. | His delegation apos s preference was for the paragraph to be retained. |
Клуб оставил номер 13 за ним, сделав этот номер первым закреплённым в истории МЛС. | The club retired his number 13 making it the first number retired in MLS history. |
Но скажем этот код для аминокислоты номер 1. | This codes for amino acid number 1. |
Видимо этот никто опять решил набрать неправильный номер. | Well, Nobody just dialed the wrong number again. |
Простите, миссис Лумис, но этот номер обещан другим. | I'm sorry, Mrs. Loomis, but this cabin is promised. |
Она говорит, что мы должны сохранить номер телефона Алисы в позиции семнадцать нашего массива. | It says we should store Alice's phone number in position 17 of the array. |
Поэтому крайне важно сохранить и укрепить этот орган. | Safeguarding and strengthening this body is therefore of paramount importance. |
Мы должны сохранить этот импульс и укрепить его. | We must capture that momentum and build upon it. |
Укажите имя, под которым хотите сохранить этот профиль | Please insert the name by which you want to save this profile |
Так что теперь, если я сохранить этот файл. | So now, if I save this file. |
Один из зрителей, пожелавший сохранить анонимность, предлагает 10,000 лир паре номер 24 за жаркую самбу. | A member of the audience who wants to remain anonymous, is offering 10,000 lire to couple 24, for a hot samba. |
Сегодня я повторю этот удивительный путь и перемещусь к камере номер два. Привет, камера номер два. | It's an extraordinary journey, one that I will now symbolize by embarking upon a journey of my own over to camera 2. |
Мистер Брукман, забудьте этот номер и не звоните сюда. | What about Thursday night? You're wasting your time. Don't call again, will you? |
Кстати, этот телефонный звонок. Я дал им твой номер. | Oh, that phone call, I gave them your number. |
Выигрышный номер... Номер... Номер! | Raffle ticket. |
Еще предстоит узнать, как этот импульс удастся сохранить впоследствии. | It remained to be seen how the momentum would be sustained subsequently. |
Похожие Запросы : сохранить номер - сохранить номер - сохранить номер - сохранить номер - сохранить номер - этот номер - сохранить этот путь - сохранить этот импульс - сохранить этот конфиденциальный - сохранить этот импульс - сохранить этот дух - сохранить этот файл - сохранить этот счет - процитировать этот номер