Translation of "спасательный крюк" to English language:


  Dictionary Russian-English

крюк - перевод : спасательный крюк - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Крюк, крюк, крюк, это капитан Крюк.
Crook, crook, crickety crockety, crickety, crick the croc is after Captain...
Это Крюк. Крюк!
Yep, it's Hook, all right.
Крюк.
Hook!
Сделаем крюк.
We shall have to go around.
Молись, Крюк.
Say your prayers, Hook.
Проклятый крюк.
Curse this hook!
Сделаем ка крюк.
Let's take a detour.
Крюк натяжного ремня
Tensioning strap hook
Крюк натяжного ремня
band of plastic
Паршивец сделал крюк.
The son of a gun made a detour.
Это ты, Крюк?
It's you, The Hook?
Сдаёшься, капитан Крюк?
Give up, Captain Hook? Give up?
Крюк, ты трус.
Hook! You codfish!
Ты следующий, Крюк.
You're next, Hook!
Даю слово, Крюк.
I give my word, Hook.
Ты мой, Крюк.
You're mine, Hook!
Мне крюк взять тута.
I want to get a crook here.
Крюк ждёт в машине.
The Hook is waiting in the car.
Карло и Крюк сбежали.
Carlo and the Crochet ran away.
А Джон капитан Крюк.
And John's Captain Hook.
Берегись, капитан Крюк, берегись.
Beware, Captain Hook! Beware!
Я оставил железный крюк.
I put down the hook.
Крюк работает хорошо, сэр.
The hook is working fine, sir.
Европейский спасательный трос для Украины
य र प क य क र न ज वनर ख
Том бросил Мэри спасательный круг.
Tom threw Mary a life preserver.
Мы были вынуждены сделать крюк.
We were obliged to make a detour.
Смотрите! Капитан Крюк и пираты.
Oh, look, there's Captain Hook and the pirates.
Но капитан Крюк очень настойчив.
But Captain Hook is most insistent, Wendy.
Крюк тухлая рыба! Тухлая рыба!
Hook is a codfish A codfish, a codfish.
Спасательный транспорт Сан Франциско, Skycar, выслан.
Skycar dispatched, launch rescue vehicle for San Francisco.
Спасательный жилет, шлем и инструктаж бесплатно
Life vests, helmets and the advice of an instructor are provided free of charge.
Это спасательный плот на четырех человек.
It's an emergency life raft for four people.
Найден спасательный круг с Рюдзинмару II !
A life preserver was found from the Ryujinmaru II!
А капитан Крюк не нарушает своего слова.
And Captain Hook never breaks a promise.
Я должен был захватить с собой спасательный круг.
I should have brought my life belt with me.
Да, мисс Белл, капитан Крюк признает свое поражение.
Yes, Miss Bell, Captain Hook admits defeat.
Капитан Крюк, мы не присоединимся к вашей команде.
Captain Hook, we will never join your crew.
Ладно, Крюк, можешь идти, и никогда не возвращайся.
Hook is a codfish, a codfish, a codfish. All right, Hook... you're free to go, and never return.
Когда используешь крюк, крепко цепляй его за камень.
Now, when we're using pit arms, when the gets shallow, I want a rock to .
Я сделал петлю и крюк, но сломал гвоздь.
I tried. I made a noose with my shoelace. The nail fell.
В отличие от пьесы, в фильме Крюк спасается бегством.
These stereotypes are present in J. M. Barrie's play.
Когда проклятие разрушено, Крюк и Кора попадают в Сторибрук.
... He didn't look a day older, not a day.
Любезный капитан Крюк, застрелить человека в самом расцвете сил...
Oh, dear, dear, dear Captain Hook. Shooting a man in the middle of his cadenza?
Извините, мисс Белл, капитан Крюк хочет переговорить с Вами.
Beggin' your pardon, Miss Bell... but Captain Hook would like a word with ya.
Никто в тот момент не знал, где найти спасательный дефибриллятор.
Nobody knew where the nearest lifesaving AED was to be obtained right now.

 

Похожие Запросы : спасательный жилет - спасательный пояс - спасательный плот - спасательный отряд - спасательный центр - спасательный отряд - спасательный вертолет - спасательный лист - спасательный радиомаяк - спасательный нож - спасательный персонал - пожарно-спасательный - спасательный фонд