Translation of "способствует для" to English language:


  Dictionary Russian-English

для - перевод :
For

для - перевод : способствует - перевод : для - перевод : для - перевод : способствует - перевод : для - перевод : способствует для - перевод : для - перевод : способствует для - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Способствует.
Contributes to.
Успех способствует уверенности, а уверенность способствует прогрессу.
Success breeds confidence, and confidence brings progress.
Вино способствует пищеварению.
Wine helps digest food.
Взаимопонимание способствует миру.
Mutual understanding promotes peace.
Чему он способствует?
What is this in aid of?
Это способствует правда.
It favors true.
Наличие нормативной базы способствует мобилизации ресурсов для осуществления различных видов деятельности.
Existence of a regulatory framework facilitates the mobilization of resources for the implementation activities.
Снижение цен способствует этому.
And the falling price of drugs has a lot to do with that.
И Манфред способствует этому.
And Manfred is encouraging it.
Это не способствует гармоничному партнерству.
That is not conducive to a harmonious partnership.
Другими словами, жизнь способствует беспорядку.
In other words, life promotes disorder.
Все это способствует внутреннему напряжению.
All this is contributing to internal tensions.
Этот отчёт не способствует продажам.
The report is not encouraging sales wise.
Она способствует пробуждению сознания женщин.
It takes into account women's priorities.
Демократическое управление способствует правам человека.
Democratic governance promotes human rights.
Бурная спираль способствует установлению равновесия.
And even the wild spiral keys in the vanishing point, directly below it.
Как же это способствует безопасности?
Now, how does this improve safety?
Как это способствует нашему пониманию?
How does this help us understand?
Именно личный интерес способствует развитию.
This is all about self interest that adds up to more.
Фоновое заболевание способствует возникновению или неблагоприятному течению основного заболевания, повышает его опасность, способствует развитию осложнений.
Background disease This helps in the occurrence of or adverse development of the primary disease increases its dangers and helps in the development of complications.
Договор способствует развитию мирного использования ядерной энергии, обеспечивая рамки доверия, необходимые для такого использования.
The Treaty fosters the development of the peaceful uses of nuclear energy by providing a framework of confidence that is a precondition for those uses.
Борьба с инфляцией способствует экономическому росту
Fighting Inflation Promotes Growth
Бердымухаммедов также способствует частным иностранным инвестициям.
Berdymukhamedov is also courting private foreign investment.
а также способствует распространению ядерного оружия.
And it also enhances nuclear weapons proliferation.
Однако такой подход не способствует переменам.
But that attitude is undermining change.
Протест таксистов способствует продвижению системы Uber.
Taxi driver protest helps promote Uber.
Умеренная физическая активность вечером способствует засыпанию.
Moderate exercise in the evening helps induce sleep.
Климат района способствует выращиванию этих культур.
The area of the district is .
Близость к Дели способствует развитию промышленности.
Being in the proximity of Delhi, it is ideal for industry.
3На 2013 года, клуб способствует Pro.
On 2013, the club promotes to ProA.
Эффективный механизм мониторинга способствует транспарентности договора.
An effective monitoring mechanism contributes to the transparency of the treaty.
Увеличивающееся заиливание способствует уменьшению судоходности рек.
Increased siltation is reducing the navigability of rivers.
Она способствует сохранению и передаче культуры.
It helps to carry and to transmit culture.
Не очень то это способствует инновациям.
It was not very conducive to innovation.
Сопереживание это нечто, что способствует счастью.
Compassion is something that creates happiness.
Всё это способствует поглощению питательных веществ.
Then they promote the uptake of nutrients.
А ослепительный пейзаж только способствует работе.
And it doesn't hurt to do it in a location like this either.
Способствует ли это продвижению полезных изобретений?
Is this promoting the progress of useful arts?
Это так называемые предварительные условия для успешного трансфера технологии. Либеральный регулирующий режим также способствует успеху.
To benefit from Information and Communication Technologies (ICTs) an economy requires, in addition to sophisticated telecommunications infrastructure, fundamental advances in basic literacy and secondary technical education.
Это событие способствует объединению всех, поддерживающих Интернет как неограниченный и доступный для каждого источник информации.
This event is intended to rally everyone in support of a single Internet that is unrestricted and accessible to all.
У самки выростов нет, голова в форме щита, что способствует копанию земли для откладывания яиц.
Females are without a horn, and instead have a wedge shaped head which assists in burrowing when they lay eggs.
Фактор намерения способствует индивидуализации ситуаций и позволяет избежать навязывания решений по типу одно для всех .
The factor of intention conduces to the individualization of situations and avoids the imposition of one fits all solutions.
Вместе с тем расширение возможностей для экономической реинтеграции способствует самостоятельности минных жертв и общинному развитию.
However, enhancing opportunities for economic reintegration contributes to self reliance of mine victims and community development.
Нехватка соответствующего персонала, профессиональной подготовки и оборудования для правоохранительных органов также способствует возникновению серьезных трудностей.
The shortage of personnel, training and equipment for the law enforcement agencies was also causing major difficulties.
Эта Встреча должна обеспечить возможности для достижения большего взаимопонимания, которое способствует разработке хартии социального прогресса.
The Summit should be an occasion for mutual understanding that should pave the way for a Charter of Social Progress.

 

Похожие Запросы : способствует с - это способствует - способствует тому, - способствует снижению - способствует пониманию - она способствует - он способствует - способствует инновациям - не способствует - способствует повышению - способствует этому