Translation of "средний уровень шума" to English language:
Dictionary Russian-English
уровень - перевод : средний - перевод : средний - перевод : уровень - перевод : Уровень - перевод : Средний - перевод : средний - перевод : средний уровень шума - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Это в больше Средний уровень шума. | That's in more of a Mid Range hum. |
Выбрать уровень шума. | Sets the noise scale. |
(Шумный разговор) Исследования, проведённые в Германии, вычислили средний уровень шума в классе это 65 децибел. | (Noisy conversation) This study in Germany found the average noise level in classrooms is 65 decibels. |
Установить уровень подавления шума в тенях. | Set here the shadow noise suppression level. |
Средний уровень зависимости. | levels of interdependence. |
средний уровень доходов малоимущего населения | average income of the low income population |
Средний уровень тарифов и квот | 2000 Ethnic problems High entry barriers Strict Lack of vigilance on the part of the authorities |
С одной стороны, уровень шума на авиалиниях составляет 103 106 дБ. | On the one hand, the noise rate for airways is between 103 106 decibels. |
Средний уровень рождаемости составлял 2,89 человека. | The average household size was 2.29 and the average family size was 2.89. |
Как они измеряют средний уровень счастья? | AUDlENCE How did they go about measuring average happiness? |
Уровень шума от дороги и двигателя на высоких скоростях уменьшен на 13 . | The road and engine noise levels at high speeds have been reduced by 13 . |
Постепенно мы выходим на средний уровень сбережений, | And slowly, slowly we're bringing it up to a moderate savings rate. |
Средний ежегодный уровень осадков составляет 1110,7 мм. | The average annual rainfall is 1110.7 mm. |
Средний уровень осадков 1400 мм в год. | Average precipitation is 1400 mm year. |
У вас средний уровень зарплаты и больничные. | You have a very regular scale of wages, and there's the sick fund for you. |
Полиция не останавливает протестующих, они следят за тем, чтобы не превышался уровень шума. | Police do not stop the protesters, they ensure that the noise level is not exceeded. |
Исследования показали, что уровень шума на автодорогах варьируется от 72 до 92 дБ. | Studies have shown that the noise rate in highways differs in a range of 72 92 decibels. |
Средний уровень грамотности 85,94 , что выше чем средний по стране показатель 74 . | Jamshedpur has an average literacy rate of 85.94 higher than the national average of 74 . |
По статистике, их средний уровень образования выше, чем уровень образования западного общества. | Statistically, they are educated, on average, above the education levels of Western society. |
Необходимо ввести меры поощрения за нулевой или крайне низкий уровень шума и выброса загрязнителей. | Provide incentives for zero or ultra low emission vehicles (noise, pollution). |
Например, в октаэдрическом случае уровень t2g ниже, чем средний уровень в сферическом поле. | For example, in an octahedral case, the t2g set becomes lower in energy than the orbitals in the barycenter. |
Постепенно мы выходим на средний уровень сбережений, а затем делаем уровень сбережений высоким. | And slowly, slowly we're bringing it up to a moderate savings rate. And then it's a high savings rate. |
Затем мы уравниваем весь класс под средний уровень. | and then we tailor the class right towards the average. |
Средний уровень безработицы на март 2007 составлял 6,2 . | The three month trend unemployment rate to March 2007 was 6.2 . |
Средний годовой уровень осадков составляет около 610 мм. | The average annual precipitation is 610 mm. |
Средний уровень показывает линию солдат, приготовившихся к битве. | The middle register shows a line of soldiers readied for battle. |
шума | Noise |
Значения 8 9 и 9 10 плохо работают там, где уровень сигнала ниже уровня шума. | Encoding values 8 9 and 9 10 behave poorly under marginal link conditions (where the signal level is below the noise level). |
Средний уровень грамотности 88 (92 мужчин и 85 женщин). | Varkala has an average literacy rate of 88 , with 92 of males and 85 of females literate. |
II. Средний уровень расходов по выплате денежного довольствия, пособий | II. Average troop cost, per person per month, reported by the troop |
Средний уровень обработки это поведенческий уровень и, на самом деле, это тот уровень, на котором выполняется большая часть действий. | The middle level of processing is the behavioral level and that's actually where most of our stuff gets done. |
Уровень детской смертности самый высокий на континенте и примерно втрое превышает средний уровень в США. | The infant mortality rate is the highest on this continent and is about three times higher than the U.S. national average. |
(3) Базовый уровень составляет примерно 15 850 тонн (средний уровень за период 1995 1998 годов). | Baseline is about 15,850 tonnes (average of 1995 98). |
Уровень детской смертности самый высокий на континенте и примерно втрое превышает средний уровень в США. | The infant mortality rate is the highest on this continent, and is about three times higher than the US national average. |
Согласно последним оценкам, в таких океанических бассейнах, как Северная Атлантика, уровень океанического шума удваивается каждое десятилетие. | Recent estimates suggest that in some ocean basins such as the North Atlantic, the level of ocean noise is doubling every decade. |
Генератор шума | Noise generator |
Подавление шума | Threshold support |
Уровень безработицы в стране (9 ), превышает средний показатель Евросоюза (7.6 ). | Unemployment is higher than the EU average (9 against 7.6 ). |
Итак, средний уровень качества подержанных автомобилей, выставленных на продажу, снизится. | So the average quality of used cars offered for sale will go down. |
Уровень преступности высокий, в 2,5 раза превышает средний по США. | The average household size was 2.17 and the average family size was 2.86. |
Количество убийств превышает средний уровень по стране в 8 раз. | In the United States House of Representatives, Compton is in . |
Среди молодежи, инвалидов и неэстонцев показатель безработицы превышает средний уровень. | Unemployment is above average among young people, people with disabilities and non Estonians. |
Бытовое водопотребление, как правило, значительно превышает средний уровень в Евросоюзе. | Household water consumption is generally significantly higher than EU averages. |
Средний уровень дохода в городе составлял 33 001 доллар, а средний доход семьи 39 491 доллар. | The median income for a household in the city was 33,001, and the median income for a family was 39,491. |
С другой стороны, уровень шума, производимого поездом, движущимся со скоростью 150 км ч, составляет 65 75 дБ. | On the other hand, the noise rate of a train travelling at 150 km per hour is between 65 75 decibels. |
Похожие Запросы : Уровень шума - уровень шума - Уровень шума - уровень шума - средний уровень - средний уровень - средний уровень - средний уровень - средний уровень - средний уровень - средний уровень - средний уровень - средний уровень - средний уровень