Translation of "степень в области медицины" to English language:
Dictionary Russian-English
степень - перевод : степень - перевод : степень - перевод : степень в области медицины - перевод : степень - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Затем он получил докторскую степень в области медицины из Марбургского университета в 1851 году. | He then earned his doctorate in medicine from the University of Marburg in 1851. |
В 1882 году получил степень доктора медицины. | In 1882 he became a doctor of medicine. |
В 1884 году получил степень доктора медицины. | He graduated in medicine from Edinburgh University Medical School in 1884. |
В 1980 году получила степень доктора медицины. | Looking back at the year of the Unification. |
В 1836 году получил степень доктора медицины. | He graduated in medicine from the University of Berlin in 1836. |
В 1976 получил степень доктора медицины (M.D. | In 1976, he was awarded an MD from the Medical College of Georgia. |
В 1810 году он получил степень доктора медицины. | He then graduated from the University of Pennsylvania medical school in 1810. |
До прихода в политику Дин получил учёную степень в области медицины в медицинском колледже Альберта Эйнштейна в 1978 году. | Before entering politics, Dean earned his medical degree from the Albert Einstein College of Medicine in 1978. |
Антидепрессанты новый кризис в области медицины | A Looming Anti Depressants Crisis |
Он вовлечён в исследования в области медицины. | He is engaged in medical research. |
В 1955 году получил степень доктора медицины в Weill Cornell Medical College. | He eventually decided to pursue medicine, however, and received a medical degree at Cornell University Medical College (now known as Weill Cornell Medical College) in 1955. |
В 1976 году в том же Университете получила степень доктора медицины, в в 1987 году степень магистра наук по химии. | Fisher later went back to graduate school in chemistry and received a master of science in chemistry from UCLA in 1987. |
В 1553 году получил учёную степень в области медицины и философии и с 1554 года начал преподавать логику и философию в университете Болоньи. | He obtained a degree in medicine and philosophy in 1553 and started teaching logic and philosophy in 1554 at the University of Bologna. |
Предвзятость публикаций затрагивает все области медицины. | Publication bias affects every field of medicine. |
Он продолжил обучение в Лундском университете, где получил степень доктора медицины в 1735 году. | He continued his studies at Lund University, where he received his Doctor of Medicine degree in 1735. |
Получил степень магистра в области математики. | He received a masters in mathematics. |
Клод Луи Бертолле окончил Туринский университет и в 1770 году получил степень доктора медицины. | He started his studies at Chambéry and then in Turin where he graduated in medicine. |
В 1894 году получил степень доктора медицины Парижского университета за диссертацию по философии анатомии . | He received his Doctor of Medicine degree in 1894 upon submitting a dissertation on Philosophical Anatomy. |
Давайте спросим что нибудь из области медицины. | So let's try asking a question, like a health related question. |
Приведу еще один пример из области медицины. | Again, another medical example here. |
В 1974 году Кох получила степень доктора медицины и практиковала в Мюнхене до 1997 года. | She got her MD in 1974 and practiced medicine until 1997 as a specialist in Munich. |
В 1985 году Барратт получает степень доктора медицины (, M. D. ) в Северо западном университете (Иллинойс). | He graduated from the University of Washington in 1981 with a Bachelor of Science degree in zoology, going on to earn an M.D. |
В 1859 году он стал доктором медицины, в том же году получил степень доктора философии. | In the same year, he enlisted in the Prussian army, serving as a doctor in the Franco Prussian war. |
Директор Фонда Жан Мари Фонруж был врачом анестезиологом со специализацией в области неотложной помощи и медицины катастроф и имел степень доктора международного публичного права. | The Foundation's Director, Jean Marie Fonrouge, was an anaesthetist, a specialist in emergency and disaster medicine and a doctor in public international law. |
Окончил школу он в 1954 году, после чего получил степень бакалавра в Гарвардском университете в 1958 году и степень доктора медицины в 1958 году. | He graduated from Friends Seminary in 1954, after which he received a BA from Harvard in 1958, and an MD degree from Case Western Reserve University in 1963. |
Эти средства используются для финансирования проекта ЮНИСЕФ в области медицины. | These funds are being used for the financing of a UNICEF project in the medical field. |
Хорошие новости в области медицины это раннее определение, реннее вмешательство. | The good news stories in medicine are early detection, early intervention. |
Продолжил обучение у Людольфа фон Крэля в Гейдельберг и в 1911 году заслужил степень Доктора медицины. | He then studied under Ludolf von Krehl, and earned the degree of Doctor of Medicine in Heidelberg in 1911. |
Она получила сертификаты в области биологии и спортивной медицины (1981), авиационной и космической медицины (1982) и ревматологии (1984). | She went on to obtain certificates in biology and sports medicine (1981), aviation and space medicine (1982), and rheumatology (1984). |
В 1866 году получил степень доктора медицины в Дерптском университете, защитив диссертацию об измерении хлороформа в крови. | In 1866 he earned his medical doctorate from the University of Dorpat with a thesis concerning the measurement of chloroform in blood. |
Степень в области права, Токийский университет (1947 год). | Law Degree, University of Tokyo (1947) |
Но в области медицины эти показатели должны такими же темпами снизиться. | But the trend in medicine actually is to get exponentially smaller. |
Ферчготт, Игнарро и Мурад получивших в 1998 нобелевскую премию в области медицины. | Furchgott, Ignarro and Murad, won the Nobel Prize for medicine back in 1998. |
В Будапештском университете получил докторскую степень в области философии. | At the University of Budapest, he earned a doctorate in philosophy. |
В 1924 г. получил докторскую степень в области хирургии. | He obtained his Doctor's degree in 1924 and then became a surgeon. |
Он получил степень в области фильмографии в колледже Эмерсона. | Grahame Smith received a degree in film from Emerson College. |
В 1957 году Фоли получил степень в области юриспруденции. | In 1957, he earned a law degree from the same university. |
Получив в 1914 году степень доктора философии, начал изучение медицины, и в 1918 году сдал медицинский государственный экзамен. | He studied in Heidelberg, Strassburg as well as Berlin he received his medical degree in 1919 and his philosophy degree in 1914. |
После этого путешествовал по Восточной Азии, затем изучал медицину и получил степень доктора медицины в 1830 году. | After traveling to East Asia, he studied medicine, graduating as Doctor of Medicine in 1830. |
В 1982 году получил звание доктора наук в области медицины в Университете Индианы. | In 1982, he earned a medical degree from Indiana University School of Medicine. |
Имеет степень доктора наук в области предпринимательского права и научную степень в области управления предпринимательской деятельностью от Международного свободного университета социальных исследований. | Received PhD in business Law and degree in business administration from Libèra Università Internazionàle degli Studi Sociali. |
Некоторое время казалось, что Южная Корея станет мировой сверхдержавой в области медицины. | It almost looked for a moment as though South Korea would become a world superpower in health matters. |
Люди включаются в области энергетической медицины, личного развития, окружающей среды и творчества. | People are engaging in energy medicine, personal development, environment and creativity. |
Окончил Университетский колледж Лондона, получив степень в области экономики. | He studied at University College London, gaining a degree in economics. |
Позвольте кратко сказать о двух. Первое из области инженерии, а второе из области медицины. | And let me just quickly mention two, one, drawing from the domain of engineering, and one from the clinic. |
Похожие Запросы : области медицины - области медицины - области медицины - Диплом в области медицины - достижения в области медицины - Исследования в области медицины - политика в области медицины - степень в области обучения - степень в области филологии - степень в области продаж - степень в области маркетинга - степень в области фармации - степень в области психологии - степень в области физики