Translation of "стоимость и прибыль" to English language:


  Dictionary Russian-English

Стоимость - перевод : стоимость - перевод : прибыль - перевод : прибыль - перевод : стоимость - перевод : стоимость - перевод : Стоимость - перевод : стоимость - перевод : Стоимость - перевод : стоимость - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Общая стоимость (Продажи Чистая прибыль)
And other overhead Net Profit Total Cost (Sales Net Profit)
e) Прямые экономические выгоды (например, доходы (добавленная стоимость), прибыль, снижение издержек производства)
(e) Direct economic benefits (for example revenues (value added), profits, cost savings)
Компания все еще должна заработать прибыль, а портфельная стоимость ее подразумеваемых активов составляет около 650 миллионов.
The company's announcement was followed by a further surge of some 4 percent in its stock market price! The company has yet to turn a profit, and the book value of its underlying assets are around 650 million.
Компания все еще должна заработать прибыль, а портфельная стоимость ее подразумеваемых активов составляет около 650 миллионов.
The company has yet to turn a profit, and the book value of its underlying assets are around 650 million.
4 908 3 760 продажи за отчетный период стоимость проданной за этот период продукции валовая прибыль
Sales in the period less cost of goods sold in the period
Конечно, добавленная стоимость включает прибыль, и в этом смысле у компаний вновь может появиться стимул для манипуляции трансфертными ценами.
Of course, value added includes profits, and to this extent the incentive for companies to manipulate transfer prices may reappear.
Прибыль
Profit
Прибыль
Contribution Fixed overheads Profit
Прибыль
profit 0
Прибыль
Rapidly rising Average cost Rising profits Early adopters
Стоимость акций, стоимость акций, стоимость акций ?
Is it shareholder value, shareholder value, shareholder value ?
Свободная торговля также обещает незначительную прибыль сейчас и огромную прибыль в будущем.
But free trade also promises few benefits now and huge benefits in the future.
ОБЩАЯ ПРИБЫЛЬ
TOTAL RETURN
Прибыль практически
Profit practically
Чистая прибыль
Gross margin Other expenses Net profit
Предельная прибыль
Standard selling price
Фактическая прибыль
(') A adverse, F favourable variance
Прибыль О
Indirect costs
Снижающаяся прибыль
Profits Customers Competitors
Чистую прибыль.
It's all gravy.
Увеличьте прибыль.
Speed up the payoff.
Это и есть прибыль явная!
This will be a clear triumph.
Это и есть прибыль явная!
That will be the evident success.
Это и есть прибыль явная!
That is the clear triumph.
Это и есть прибыль явная!
That indeed is the manifest triumph.
Это и есть прибыль явная!
That is the evident triumph.
И вы бы получили прибыль.
And you'd still come out ahead.
Прибыль и поставить стада и стада.
Profit and put the herd and the herd.
Чистая прибыль до уплаты процентов по займам и налогов Проценты по займам Чистая прибыль до уплаты налогов Налог на прибыль Чистая прибыль после уплаты налогов l G H
This part is used to show the overall profitability of the project and to compare the profitability of this project to other investments alternatives.
В 2004 году прибыль ANA впервые превысила прибыль JAL.
2004 saw ANA's profits exceed JAL's for the first time.
ЭНЕРГИЯ И СТОИМОСТЬ
POWER COST CMumbontin l m gl tw.t)
Стоимость одной автомашины Суммарная стоимость
Description Quantity Unit cost Total cost
Стоимость единицы оборудования Общая стоимость
units Unit cost Total cost
Поистине, это и есть великая прибыль!
This will indeed be great happiness.
Поистине, это и есть великая прибыль!
This is, most certainly, the supreme success.
Поистине, это и есть великая прибыль!
This is indeed the mighty triumph,
Поистине, это и есть великая прибыль!
Verily this! that is the supreme achievement.
Поистине, это и есть великая прибыль!
Truly, this is the supreme success!
Поистине, это и есть великая прибыль!
This is the supreme triumph.
Поистине, это и есть великая прибыль!
Surely this is the supreme triumph.
Поистине, это и есть великая прибыль!
Lo! this is the supreme triumph.
Она действительно окупилась и принесла прибыль.
It did fine.
И при этом можно получать прибыль.
You can still be profitable.
Риск высок, но высока и прибыль.
The risk is high, but so is the profit.
Давайте разделим прибыль.
Let's split the profits.

 

Похожие Запросы : прибыль стоимость - прибыль и прибыль - Стоимость прибыль объем - стоимость и стоимость - налог на прибыль стоимость - доходы и прибыль - доходы и прибыль - Преимущества и прибыль - рост и прибыль - риски и прибыль - прибыль и некоммерческие - прибыль и доля - прибыль и рентабельность - прибыль и рост