Translation of "структурный потенциал" to English language:
Dictionary Russian-English
потенциал - перевод : структурный - перевод : потенциал - перевод : потенциал - перевод : структурный потенциал - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Хомский структурный лингвист. | Chomsky is a structural linguist. |
Архитектурный стиль здания структурный экспрессионизм. | Design Architectural style of the building is a structural expressionism. |
Этот структурный сдвиг имеет огромное практическое значение. | This structural shift has enormous practical significance. |
VP7 структурный гликопротеин, формирующий наружную поверхность вириона. | VP7 is a glycoprotein that forms the outer surface of the virion. |
Ключевой стратегический фактор определяет структурный признак организации и ее | A key strategic factor defines a structural characteristic of the organisation and of its |
Одна из них структурный упадок когда то доминировавших социал демократов. | One is the structural decline of the once dominant Social Democrats. |
Глобальный экономический кризис только помог замаскировать хронический структурный дисбаланс в регионе. | The global economic crisis has merely helped to mask chronic structural imbalances within the region. |
Другой вид препятствий на пути сотрудничества Юг Юг носит структурный характер. | Another set of constraints to South South cooperation was structural. |
С. Структурный аспект дискриминационной практики полиции и других участников уголовного судопроизводства | C. The structural dimension of discrimination by the police and other participants in the criminal justice process |
Но в коралловых рифах существуют системы, где есть структурный нижний компонент. | But at least on coral reefs are systems where there is a bottom component with structure. |
И только решив структурный вопрос, Азия сможет преуспеть в решении философской проблемы. | Only by resolving the structural issue will Asia succeed in overcoming the philosophical problem. |
Важно также устранить запрятанный в глубине структурный дефект и повысить подотчетность Совета. | It is also important that the deeper structural flaw be redressed and the Council be made more accountable. |
Любой структурный анализ зависит от уменьшения доступной информации в пользу какого аспекта. | All structural analysis depend upon a reduction of the available inf ormation so that some aspect of it can be highlighted. |
И нет необходимости их всех опрашивать, чтобы получить структурный анализ такого рода. | Without actually having to query them at all, we can get this kind of a structural insight. |
И этот потенциал, этот мощный потенциал, так же наш потенциал, ваш и мой. | And that potential, that powerful potential, is also our potential, of you and me. |
Прогнозирование спроса потенциал рынка потенциал продаж прогноз продаж | Demand forecasting market potential sales potential sales forecast |
Потенциал очевиден. | The potential is obvious. |
Существующий потенциал | Current capacity |
Управленческий потенциал | Management capacity |
Потенциал экспорта | Export capacity |
производственный потенциал | Production capacity |
Потенциал ХХI . | Capacity 21 . |
Потенциал XXI | Capacity 21 |
Производственный потенциал | Production capacity |
Его потенциал. | Its potential. |
Скрытый потенциал! | Latent potential! |
Консультативный комитет отмечает, что в 2003 04 году МООНЛ провела предварительный структурный обзор. | The Advisory Committee notes that UNMIL undertook a preliminary structural review during 2003 04. |
С тех пор рентгеновский структурный анализ молекул белка помогает нам понять химию биологических реакций. | Since then, X ray structural analysis of protein molecules has helped us to understand the chemistry of biological reactions. |
), которое пытается включить структурный компонент, подчёркивая взаимоотношения государства и общества как смягчающие структурные силы. | ) which tries to incorporate a structural component while emphasizing the state society relationship that mitigates structural forces. |
СКТУООН представляет собой динамичный структурный перечень, которым пользуются около 2000 предприятий во всем мире. | The UNSPSC is a moving structure list with a user base of some 2,000 enterprises worldwide. |
Потенциал опийного мака | Poppy Power |
Только оцените потенциал. | Imagine the potential. |
Потенциал взаимного усиления | Potential mutual reinforcement |
Необходимо укреплять потенциал. | You must have a strengthening of capacity. |
Потенциал первой ионизации | First Ionisation |
Потенциал первой ионизации | First Ionization |
iii) военный потенциал | (iii) Military capacity |
iv) экономический потенциал | (iv) Economic potential |
Потенциал экспорта 10,3 | Export capacity 10.3 |
2. ПОТЕНЦИАЛ ЭКСПОРТА | 2. EXPORT CAPACITY |
Программа Потенциал экспорта | Programme Export capacity |
Потенциал океанов огромен. | The potential of the oceans is vast. |
Это невероятный потенциал. | So it's exciting potential for this. |
Потенциал солнца неизмерим. | The magnitude of the sun is infinite. |
мы игнорируем потенциал. | we're ignoring the potential. |
Похожие Запросы : структурный ремонт - структурный сдвиг - структурный подход - структурный разрыв - структурный фактор - структурный уровень - структурный этаж - структурный каркас - структурный пучок - структурный слой - структурный ген - структурный элемент - структурный характер