Translation of "суверенитет потребителя" to English language:
Dictionary Russian-English
Examples (External sources, not reviewed)
Что такое потребителя? | What's a consumer? |
суверенитет | and sovereignty |
Принцип 1 Ориентация на потребителя | Principle Customers focus |
Цифровой суверенитет | Digital Sovereignty |
Трудно заставить потребителя делать правильный выбор. | It does seem really hard to get consumers to do the right thing. |
Это очень важная переменая для потребителя. | And so the time that they have to wait in order to get the sandwich is a pretty important variable for the consumer. |
Такие женщины всегда находят себе потребителя. | That kind of woman always finds a taker. Everyone visits. |
Это обычно упоминается как модель производителя потребителя. | This is commonly referred to as a producer consumer model. |
Закладываются основы ориентированной на потребителя медицинской помощи. | This sets up consumer driven healthcare. |
iii) сохранить национальный суверенитет | (iii) Perpetuation of national sovereignty |
Информация для потребителя Срок хранения вещей в ст. | into equipment designed to operate with these products, i.e. |
Сайты электронного туризма должны быть ориентированы на потребителя. | E tourism websites should be consumer centric. |
Применение принципа ориентации на потребителя, как правило, подразумевает | Applying the principle of customer focus typically leads to |
Но, как Он будет работать на потребителя Интернет? | But how will it work on consumer internet? |
Эй, мы можем обратится в сторону потребителя немного? | Can we dip into the consumer side a little bit? |
Думаю, вы можете назвать это образом жизни потребителя. | I guess you can call it the consumer lifestyle. |
В конце концов зачем баловать потребителя излишним выбором? | labelling OFF of any products. |
Суверенитет больше не является убежищем. | Sovereignty is no longer a sanctuary. |
Права человека и государственный суверенитет | Transitional justice investigation mechanisms for truth and reconciliation, with emphasis on Latin America |
Права человека и государственный суверенитет | The difficulty of establishing responsibility or guilt with regard to crimes of sexual violence |
Суверенитет не отделим от ответственности. | Sovereignty goes hand in hand with responsibility. |
Суверенитет предполагает права и обязанности. | Sovereignty comprises rights and responsibilities. |
ДОКЛАД ЭКОНОМИЧЕСКОГО НЕОТЪЕМЛЕМЫЙ СУВЕРЕНИТЕТ НАД | REPORT OF THE ECONOMIC AND PERMANENT SOVEREIGNTY OVER |
Иначе она может стать бесполезной для вас как потребителя. | Or it's going to have no use to you as a person who might use such a system. |
Таджин простое рагу, сделанное на вкус повара или потребителя. | Tajine is a traditional stew with a composition that varies depending on the chef's mood or what's available at the market. |
Информация о рынке Потенциальные потребители Требования потребителя Анализ конкурентов | Market information Potential customers Customer requirements Competitor analysis |
поддержкаустойчивогоэнергетическогоразвития,включаяразвитиеэнергетической эффективности, возобновляемых энергоресурсов и управление стороной потребителя | supporting sustainable energy development, including the development of energy efficiency, renewable energy sources and demandsidemanagement |
Суверенитет не является лицензией на убийство. | No state can abdicate the responsibility to protect its own people from crimes against humanity, let alone justify perpetrating such crimes itself. |
Китай выступает за суверенитет островов Дяоюйдао. | China is an advocate for the Diaoyu Island's sovereignty. |
Официальный девиз Суверенитет штата, единство нации (). | Illinois ( ) is a state in the Midwestern United States. |
Суверенитет термин, который часто трактуют неправильно. | Sovereignty is a term that is frequently misused. |
Суверенитет и территориальная целостность Китая неделимы. | China's sovereignty and territorial integrity brook no division. |
2005 Права человека и государственный суверенитет | 2005 Human rights and State sovereignty |
С. ПОСТОЯННЫЙ СУВЕРЕНИТЕТ НАД НАЦИОНАЛЬНЫМИ РЕСУРСАМИ | C. PERMANENT SOVEREIGNTY OVER NATIONAL RESOURCES IN THE OCCUPIED |
С. ПОСТОЯННЫЙ СУВЕРЕНИТЕТ НАД НАЦИОНАЛЬНЫМИ РЕСУРСАМИ | C. PERMANENT SOVEREIGNTY OVER NATIONAL RESOURCES IN THE |
Он не привязывает потребителя к определенному поставщику или группе поставщиков. | They do not lock the customer into a particular vendor or group. |
Процесс завоевания потребителя Информация о предложениях конкурентов Ценообразование Сроки А | Information about competitors' offers Pricing Terms |
Отношение потребителя (больше быстрее больше автомашин) тормозит развитие экологически чистых технологий. | Consumers' behaviour (bigger faster more cars) offsets progress in cleaner technologies. |
Имеющийся у потребителя выбор должен расшириться, а защита его интересов улучшиться. | Consumer choice and protection would be enhanced. |
Государственный суверенитет становится еще более расплывчатым понятием. | National sovereignty is becoming an ever more elusive concept. |
суверенитет коренных народов над природными ресурсами 415 | Final report on the study on indigenous peoples' permanent sovereignty over natural resources 340 |
Мы рады, что суверенитет Кувейта был восстановлен. | We are glad that the sovereignty of Kuwait was restored. |
Суверенитет это определенно важный принцип международного права. | Sovereignty is certainly an important principle of international law. |
С. Постоянный суверенитет над национальными ресурсами на | C. Permanent sovereignty over national resources in the occupied |
Научно технический прогресс стал сегодня более восприимчивым к запросам нового потребителя промышленности. | Technological change is now more receptive to a new customer industry. |
Похожие Запросы : государственный суверенитет - национальный суверенитет - народный суверенитет - политический суверенитет - общий суверенитет - личный суверенитет - постоянный суверенитет - суверенитет над - суверенитет над - национальный суверенитет - налоговый суверенитет - налоговый суверенитет - бюджетный суверенитет