Translation of "с устойчивыми результатами" to English language:


  Dictionary Russian-English

с устойчивыми результатами - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Чтото с результатами обследования?
Are the test result not good?
Экономика растет устойчивыми темпами.
The economy is growing at a sustainable pace.
Открыть папку с результатами поиска
Open Search Folder
Открыть папку с результатами поиска
Picture
Открыть папку с результатами поиска
Scroll down current message. If at end of current message, go to next unread message.
Мы знакомы с их результатами.
We know the results.
Коммунистам нужно было смириться с результатами.
The communists would have to live with the result.
(Сингапур принял эту идею с завидными результатами.)
(Singapore adopted this idea with enviable results.)
Электрификация Африки длительный процесс с многообещающими результатами.
The electrification of Africa is a process that is ongoing, with the results set to be impressive.
Он потирал руки над докладом с результатами.
He was rubbing his hands over the report of the result.
f) ознакомление сотрудника с результатами служебной аттестации
(f) Transmission of the performance appraisal to the staff member
Итак, два разных исследования с похожими результатами.
OK two different bodies of research with a similar finding.
Благодаря этому Договору они становятся более устойчивыми.
This Treaty makes them stronger.
печатание результатов освидетельствования устойчивыми к воде чернилами
Printed on security paper Printed in fugitive ink Single sided and serially numbered Distinguished by a three dimensional hologram Enclosed in a special folder sealed with a hologram.
С результатами можно ознакомиться на сайте www.fddhh.eurosur.org colombia
The results can be viewed at www.fddhh.eurosur.org colombia
Сейчас оценим выводы и сравним их с результатами.
We evaluate the conclusion, and we compare the results.
Результатами одного из них я поделюсь с вами.
And I'm going to share one of these studies with you today.
Вы, наверное, знакомы с результатами исследования, проведенного НФЛ.
You guys may be familiar with this research that's coming out of the NFL.
Хорошо спланированные мероприятия, в соответствии с ожидаемыми результатами.
Well planned activities, in accordance with the expected outcomes.
Границы стали более безопасными, а сообщества более устойчивыми.
Borders have been made more secure and societies more resilient.
Развитие экономики Туркменистана характеризуется высокими устойчивыми темпами роста.
The Turkmen economy has displayed consistently high rates of growth.
Инвестиции в жилищное строительство продолжали расти устойчивыми темпами.
For data on south east European and European CIS countries, see table 1.1.2. f Forecasts.
В целом национальная экономика продолжает развиваться устойчивыми темпами.
In general, the national economy is continuing to grow at a sustained pace.
Возможно, он меняет сами клетки, делая их устойчивыми.
And in fact, it might be changing the cells themselves to make the cells resistant.
Мы довольны результатами.
We are happy with the results.
Вы довольны результатами?
Are you pleased with the results?
Ты доволен результатами?
Are you pleased with the results?
Вы удовлетворены результатами?
Are you satisfied with the results?
Вы довольны результатами?
Are you satisfied with the results?
Я удовлетворён результатами.
I'm satisfied with the results.
Ты доволен результатами?
Are you satisfied with the results?
Ты удовлетворён результатами?
Are you satisfied with the results?
Мы разочарованы результатами.
We're disappointed with the results.
Том разочарован результатами.
Tom is disappointed with the results.
Хезболла может чувствовать себя достаточно комфортно с результатами выборов.
Hezbollah may be quite comfortable with the returns.
Здесь можно ознакомиться с результатами исследований на японском языке.
The results of the original Japanese language survey can be requested here.
В течение шести дней стычки велись с незначительными результатами.
For six days, skirmishes were fought with little result.
С результатами можно ознакомиться на сайте www.fddhh. eurosur.org comision
The results can be viewed at www.fddhh.eurosur.org comision
Сохраняет журнал с результатами и другой информацией в файл.
Saves the log with all results into an HTML file to be able to print or publish.
С результатами этого рассмотрения можно ознакомиться в приложении II.
The results of that consideration will be found in annex II.
b) оно должно быть соразмерным с признанными высокими результатами
(b) They should be proportionate to the achievement being recognized
Часто здесь отображается путь для папок с результатами поиска.
Often times, a path displays here for the folder containing the search results.
тщательность планирования мероприятий в соответствии с ожидаемыми результатами
well planned activities, in accordance with the expected outcomes
Из исследований с отрицательными результатами были опубликованы только три, в то время как из исследований с положительными результатами были опубликованы все, кроме одного.
Only three of the negative trials were published, but all but one of the positive trials were published.
Кроме того, отсутствовало понимание инноваций и возможностей, связанных с более устойчивыми путями всеобъемлющего экономического роста.
Likewise, there was no comprehension of the innovation and opportunities entailed in pursuing more sustainable paths of inclusive economic growth.

 

Похожие Запросы : с отличными результатами - с доказанными результатами - с ограниченными результатами - с положительными результатами - с хорошими результатами - связанные с результатами - более устойчивыми - быть устойчивыми - быть устойчивыми - остаются устойчивыми - остаются устойчивыми - наиболее устойчивыми - менее устойчивыми - подтверждается результатами