Translation of "так много работы" to English language:


  Dictionary Russian-English

много - перевод : много - перевод : Много - перевод : Много - перевод : много - перевод :
Lot

много - перевод : много - перевод : много - перевод : так - перевод :
So

много - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

У меня так много работы.
I've been very busy with work. This has to change.
Том сделал сегодня не так много работы.
Tom didn't do much work today.
Здесь не так уж и много работы.
There is not much to work
Синьорина, в это время так много работы?
Miss! Is there much work at this time of day?
Здесь так много работы весной, загон скота...
With all the spring work to be done, the roundup...
Работы много.
There is a lot of work to do.
Работы много.
There's a lot of work to do.
Работы много.
We've got a lot to do.
Много работы.
I have a lot of work on my plate.
Много работы сегодня? Не много.
I have a fellow who must talk before morning, and an Italian priest who claims the fellow won't because he's praying for him.
Было много работы.
There was much work to do.
Работы ещё много.
There's still a lot of work to do.
Много разной работы
Loads of stuff
Потребовалось много работы.
SUNEY It took a lot of work.
Много работы сегодня?
Worked hard today?
Это потребует много работы, много исследований.
It's going to require a lot of work, a lot of research.
А сейчас работы не так много, и я могу взять выходной.
Now, we're not so busy, so I can take a day off. Really?
Много дел. Имеешь в виду много работы?
oh, you mean work, huh?
У меня много работы.
I have a lot of work to do.
У меня много работы.
I have much to do.
У меня много работы.
I've got a lot of work to do.
Остаётся ещё много работы.
Much work still remains to be done.
Тебе предстоит много работы.
You've got a lot of work ahead of you.
Вам предстоит много работы.
You've got a lot of work ahead of you.
Работы много, денег мало.
Much work, little money.
У него много работы.
He has a lot of work to do.
У мамы много работы.
My mother has a lot of work.
У него много работы.
He has to slice limes and order beer and stuff!
У нас много работы.
We have work to do.
У меня много работы.
And I've got a lot of day jobs.
Предстоит ещё много работы.
There's still work to do.
У меня много работы.
I've got to work.
У нас много работы.
We got work to do.
У меня много работы.
I've got some work to do.
У меня много работы.
I've got a few hours' work to do.
Тут довольно много работы.
It's gonna take a lot of figuring.
У нас много работы.
We've got lots to do.
У меня много работы.
I got work to do.
У меня много работы.
We're very busy midweek.
У нас много работы.
We got work up aloft.
У меня так много работы, что я останусь еще на один час.
I have so much work that I will stay for one more hour.
Его кружка с кофе опрокидывается, так что у нас еще много работы.
It's still not perfected its coffee falls down so we still have a lot of work to do.
Больше вспомогательных приводов, много творческой работы, много механики.
More servo drives, lots of servo hacking, lots of mechanical stuff.
У меня есть много работы, чтобы сделать все до восхода солнца, так что ...
I have a lot of work to do before sunrise, so...
У меня ещё много работы.
I still have a lot of work to do.

 

Похожие Запросы : не так много работы - так много - так много - так много - так много - так много - так много - так много - так много - так много - много работы - много работы - много работы - много работы