Translation of "толкнуть" to English language:


  Dictionary Russian-English

Keywords : Push Pushed Sell Front Move

  Examples (External sources, not reviewed)

Что значит, толкнуть?
What do you mean, shove a guy?
Лучше попробуйте опять толкнуть.
Better try a new fling.
Полагаю, что во втором случае у вас есть выбор толкнуть или не толкнуть человека.
The second one I guess involves an active choice of pushing a person and down which
Толкнуть калитку В сад Эсмеральды!
The entrance to Esmeralda's garden
В этой игре и толкнуть нельзя?
Can't even shove a guy in this game?
Если человечка толкнуть, он должен восстановить равновесие.
So, you kick the guy and the guy's supposed to counter balance.
Висящий в воздухе достаточно толкнуть, и он упадет.
Something 50 feet in the air, maybe if you nudge it a little bit, it'll fall off the cliff or wherever it is.
Могли ли его могли ли его... толкнуть, доктор Винколь?
Could he have been... Could he have been... Pushed, Dr Winkel?
На самом деле, у меня было сильное желание толкнуть тебя.
As a matter of fact, I had kind of a yen for you.
Он может зайти внутрь, толкнуть сердце изнутри и почувствовать, как двигаются клапаны.
He can go inside, push inside of the heart, and really feel how the valves are moving.
Это рискованно, ведь мы можем толкнуть его уже в третью скважину, так что не стоит этого делать.
You might just push it into a third keyhole or whatever, so you don't do that.
Его, как ребёнка, можно уговорить добрым словом, а злое слово его взбесит, может даже толкнуть на преступление.
But means words make him crazy. Who knows what he's capable of?
Принудительное выселение угрожает толкнуть фермеров в руки экстремистов, и таким образом, не приведет к жизнеспособному сокращению полей опиума.
Forced eradication risks pushing farmers into the hands of extremists, and thus will not lead to the sustainable reduction of opium fields.
Мы можем ударить по нему снова. Это рискованно, ведь мы можем толкнуть его уже в третью скважину, так что не стоит этого делать.
And you can hit it again. That's kind of ham fisted. You might just push it into a third keyhole or whatever, so you don't do that.
Поэкспериментируйте с созданной фигурой. Нажмите на одну сторону, чтобы вытянуть ее, и еще раз, чтобы закончить. Нажмите на другую сторону, чтобы толкнуть ее.
Click on this side to push it in and click to finish.
Левин забежал опять к жене спросить у нее еще раз, простила ли она его за вчерашнюю глупость, и еще затем, чтобы попросить ее, чтобы она, ради Христа, была осторожнее. Главное, от детей была бы дальше, они всегда могут толкнуть.
Levin had run back to ask his wife once more whether she had forgiven him his foolishness of the previous day, and also to entreat her 'for heaven's sake' to take care of herself and especially to keep further away from the children who at any moment might collide with her.