Translation of "точной или полной" to English language:


  Dictionary Russian-English

или - перевод : или - перевод :
Or

или - перевод : или - перевод : или - перевод : или - перевод : точной или полной - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

В этих обстоятельствах комбинация как количественной, так и качественной информации может помочь им в создании более точной или более полной картины исследуемой ситуации.
However, such studies are often not available because of the lack of quality of the different indicators necessary to reach an adequate level of validity.
Ваша информация была точной.
Your information was accurate.
Моя информация была точной.
My information was accurate.
Она должна быть точной.
Be detailed.
является ли информация, содержащаяся в каждом сообщении, точной или же нуждается в исправлении
Whether the information contained in the data sheet was accurate or needed modifying
Она не должна быть точной.
It doesn't have to be accurate.
Прошу вас быть предельно точной.
Please be precise.
В ясной и точной манере.
Just be clear and to the point.
Первым шагом на пути достижения точной, полной и объективной переоценки происшедшего должен стать, по знаменитым словам Ден Сяопина, поиск правды в фактах .
The first step in achieving an accurate, complete, and objective re evaluation of what happened must involve, as Deng Xiaoping famously said, a search for truth in facts.
Я не уверен в точной дате.
I'm not sure of the exact date.
Я не знал точной последовательности действий.
I didn't know the exact procedure.
Цитадель не является точной исторической реконструкцией.
The keep is not an accurate reconstruction.
Если быть точной, на 65 лучше.
65 percent better to be exact.
Информация была неполной, но точной и тревожной.
The information was incomplete, but it was solid and alarming.
Даже инфляция очень трудно поддается точной оценке.
Even inflation can be very hard to measure precisely.
С применением этого метода артиллерия становится точной.
Once you do that, your artillery becomes accurate.
Нет точной дозировки для лиц пожилого возраста, людей с легкой или умеренной печеночной недостаточностью или для пациентов с нарушениями функции почек.
No dosage adjustments are required in the elderly, in people with mild to moderate liver failure, or in those with impaired kidney function.
) доступных в полной версии VSTO или Team System изданий.
) available in the full version of VSTO or Team System editions.
Мир заполнен информацией, как точной, так и обманчивой.
The world is awash in information, some of it accurate, some misleading.
К свидетельству о допущении должны прилагаться рисунок или фотографии дорожного транспортного средства с точной схемой расположения таможенных пломб.
A sketch or photographs of the road vehicle shall be attached to the Certificate of Approval showing the exact location of the Customs seals.
Никакой точной даты начала работы над фильмом не объявлено, да и вообще непонятно, начинал писать сценарий Уилсон или нет.
No start date for filming has been set, and it is unclear as to whether or not Wilson is finished with the script.
Точной версии происхождения названия на сегодняшний день не имеется.
There is not an accurate version about the name s origin, yet.
Это замечательный способ очень точной координации постоянно изменяющейся информации.
It's an incredible means of coordinating, in a very fine grained way, information flows.
Все, что мы постоянно хотим быть точной и достоверной
All we constantly want to be precise and accurate
А макет был точной копией, основанной на чертежах корабля.
And the set was based as an exact replica on the blueprints of the ship.
Но уже утро. 3 часа утра, если быть точной.
But it is morning. It's 3 00 in the morning, to be exact.
Общественные органы должны удостовериться в том, что любая информация, составленная ими или от их имени, является обновленной, точной и сопоставимой.
Public authorities have to ensure that any information compiled by them or on their behalf is up to date, accurate and comparable.
Субфоссилии, или субфоссильные останки ископаемые, не достигшие полной фоссилизации (то есть окаменения).
Subfossil (as opposed to fossil) is the remains of a once living organism where the remains are not fully fossil.
MovieClipLoader не даст точной информации о том, когда готов проигрыватель.
MovieClipLoader will not give you accurate information about when the player is ready.
Будьте точной, пожалуйста. Какова ваша программа, в чём ваши идеалы?
What are your plans, your ideals?
8 или 9 августа (источники расходятся относительно точной даты), около 8 утра капитан Линзи заметил две американских шхуны курсом на Салем.
Battle On August 8 or 9 (sources disagree on the exact date), Captain Linzee spotted two American schooners making sail for Salem around 8 in the morning.
Участникам рекомендуется как можно скорее обратиться в соответствующее посольство или консульство за точной информацией о правилах и крайних сроках подачи заявлений.
Participants are advised to contact an embassy or consulate in time to obtain precise information on regulations and deadlines for submission of applications.
Полной патетикой.
They're absolutely pathetic.
Право обращения детей в суд связано с достижением ими частичной или полной дееспособности.
Article 1 of this Act states Every citizen whose constitutional rights and freedoms have been violated or prejudiced has the right to appeal to the courts. A child's right to take legal proceedings depends on whether the child has attained partial or full dispositive legal capacity.
Воспроизведенная информация не является точной копией того, что запечатлено в памяти.
In psychology, memory is the process in which information is encoded, stored, and retrieved.
Прежде всего нам необходимо больше совершенно точной информации о таких последствиях.
To start with, we need more hard data about these implications.
Что касается Нигера, то точной информации по этому вопросу не имеется.
With respect to Niger, no precise information is available.
Из за нереального официального обменного курса эта цифра не является точной.
This figure is wrong because of an unrealistic official exchange rate.
Никогда в моей жизни я видел прогноз ничего, оказалось удаленно точной.
I have never in my whole life seen a forecast of anything that turned out to be remotely accurate.
Она воспроизведена с помощью рентгеновской кристаллографии и является точной моделью ДНК.
And it's from X ray crystallography, so it's an accurate model of DNA.
Есть нечто очень привлекательное в точной науке, что мне действительно нравится.
There's something very appealing about the exactitude of science that I really enjoy.
Врожденная слепота Лебера может привести к полной слепоте или тяжёлой потере зрения от рождения или в раннем детстве.
Leber's congenital amaurosis can cause total blindness or severe sight loss from birth or early childhood.
Особые трудности возникают в случае полной или частичной утраты правительством контроля над всей территорией государства или его районами.
Particular difficulties are encountered when government control over all or part of the national territory is either absent or limited.
Такой подход должен включать в себя оказание помощи в точной идентификации опасностей и рисков и формулировании и или пересмотре мер по уменьшению рисков.
Such an approach should include assistance in mapping hazards and risks and the formulation and or revision of risk reduction measures.
...многие пользователи из нашей страны все чаще подвергаются бану временной или полной блокировке аккаунта.
...many users from our country are increasingly being subjected to bans their accounts are being temporarily or completely blocked.

 

Похожие Запросы : точной и полной - полной и точной - наименее точной - относительно точной - правдивой, точной - в точной форме - нет точной даты - или или или - или или или - по полной - необходимость полной - более полной - Возможность полной - исследование полной