Translation of "туманом" to English language:


  Dictionary Russian-English

Keywords : Mist Shrouded Cloth Steam

  Examples (External sources, not reviewed)

Лондон знаменит своим туманом.
London is famous for its fog.
Город был окутан туманом.
The city was wrapped in fog.
Остров был окутан густым туманом.
The island was enveloped in a thick fog.
Город был окутан густым туманом.
A thick fog blanketed the city.
Акт творения окружен туманом мифов
The act of creation is surrounded by a fog of myths
Весь бал, весь свет, все закрылось туманом в душе Кити.
A mist came over the ball and the whole world in Kitty's soul.
Местами водители могут столкнуться с туманом, но видимость будет постепенно улучшаться.
Drivers should expect mist in places, though visibility will gradually improve.
Как происхождение названия, так и ранняя история Вероны окутана туманом тайны.
Just as the etymology of its name is unknown, so is Verona s early history wrapped in a fog of mystery.
Зато их листва приспособлена для удержания растворенных питательных веществ, переносимых туманом.
But rather, it is their leaves that are adapted to intercept the dissolved nutrients that come to them in the form of mist and fog.
Такая погода называется инверсией , так как температура под туманом ниже, чем температура над ним.
This weather is called inversion because the temperature below the fog is lower than the temperature above.
Обложка выполнена бывшим участником группы Порлом Томпсоном и представляет собой здание Bolton Abbey , покрытое сплошным туманом.
The front cover, designed by former and future member Porl Thompson, is a picture of Bolton Priory in the village of Bolton Abbey in the fog.
Многие районы провинции часто покрыты одеялом тяжёлых облаков и низким туманом в зимний период, несмотря на солнечное лето.
Many areas of the province are often covered by a blanket of heavy cloud and low fog during the winter months, despite abundant summer sunshine.
Итак, зрители разбрелись по павильону, сосредоточенное внимание, драматический накал и кульминация заменены невнимательностью, которая подкрепляется ощущением тревоги, вызванным туманом.
So, the audience is dispersed, focused attention and dramatic build up and climax are all replaced by a kind of attenuated attention that's sustained by a sense of apprehension caused by the fog.
Многие и не подозревали о существовании этих островов. Лишь изредка, подобно призракам, вставали они на горизонте перед глазами моряков, покрытые сизым туманом.
But then nobody was even sure the islands existed shifting currents, mists, like ghosts
По деревянным мосткам вы пройдёте по сказочному краю тёмных вод, покрытых туманом плавучих островков и карликовых деревьев, придающим здешним болотам почти скандинавскую атмосферу.
Along wooden walkways you will walk through a magical landscape of dark water, floating islets blanketed in fog, and stunted trees, all which give the Šumava peat bogs an almost Scandinavian feel.
В 1996 м он организовал первый конкурс граффити в стране под названием Battle with Vapour (Битва с туманом), который потом проходил еще несколько лет.
In 1996, he started the first graffiti competition in South Africa, called Battle With Vapours, which continued to be hosted for several years.
Думать о том, что гдето там внизу, между звездами и туманом... есть ктото, кого я ужасно хочу, и я знаю, что она не мертва.
To think that down there, somewhere between the mist and the stars... there's someone I want so terribly, and I know she's not dead.
Поначалу ВМС США заявляли, что после столкновения George Washington провалилась на глубину, а затем немедленно всплыла, но в связи с туманом и дождем не обнаружила японского судна.
The U.S. Navy initially stated that George Washington executed a crash dive during the collision, and then immediately surfaced, but could not see the Japanese ship due to fog and rain.
Активисты, художники, дизайнеры, разработчики и писатели, связанные со движениями за свободное знание, сотрудничают, чтобы видеть, что находится за туманом наших новостных лент, и находить какой то смысл в нашем различном опыте.
Activists, artists, designers, developers, researchers, and writers involved with free knowledge movements have worked together to see further than the fog of our news feeds and produce some sense from our different experiences.
Он чувствовал себя в комнате один и посмотрел вверх, и там, серым и тусклым, была перевязана головы и огромные голубые линзы пристально глядя, с туманом зеленые пятна дрейфует в перед ними.
He felt alone in the room and looked up, and there, grey and dim, was the bandaged head and huge blue lenses staring fixedly, with a mist of green spots drifting in front of them.
Устройство, производящее туман, который поднимается из под воды, может покрыть полностью все озеро туманом, а 4500 индивидуально управляемых подводных подсветок следуют за точными движениями образов, сверкая на воде или пылая сквозь туман.
A fog generating device rises from beneath the water to blanket the entire lake with fog, and about 4000 individually controllable underwater lights follow the water patterns' precise movements, sparkling on the water or glowing through the fog.
Если же вы хотите пережить нечто неординарное, летом вы можете отправиться в оссуарий и ночью, когда впечатление от этой необычной постройки усилено тёмным туманом и трепещущим пламенем на фоне тысяч человеческих останков.
If you are up for an unrepeatable experience, you can actually enter the ossuary at night during the summer months, when the impression this original construction delivers is intensified by dark vapours and flaming lights against the backdrop of thousands of human remains.
Там был персонаж, которого звали Навигатор Союза Третьей Ступени, это было огромное, плавающее эмбрионоподобное создание, которое жило в резервуаре с оранжевым туманом из наркотической пряности, кружащейся вокруг него и позволяющей ему искажать время и пространство.
There was a character called the Third Stage Guild Navigator, which was a kind of giant, floating fetus creature that lived in a giant tank with this orange mist of psychedelic spice swirling around him, allowing him to bend space and time.