Translation of "ты не" to English language:


  Dictionary Russian-English

не - перевод :
Not

не - перевод : не - перевод : ты - перевод : не - перевод : ты - перевод : не - перевод : не - перевод : ты - перевод : не - перевод :
Keywords : Worry Come Mean

  Examples (External sources, not reviewed)

Ты не Ты не у Ты не ус
You won't sleep
Ты не Ты не у Ты не ус
You won't sleep...
Не ты первый, не ты последний.
You and every other man.
Ты не поняла, разве ты ты не слышала? Я!
You don't understand, you don't hear a thing!
Извини, но ты, ты не нужен, ты мне не нужен.
Sorry, it's not you. It's not you I'm looking for.
Если ты не садовник, ты не гангстер.
If you ain't a gardener, you ain't gangsta.
Разве ты не видишь, ты не один?
Can't you see you're not alone?
Барт, ты не пьешь, ты не куришь, ты превосходен с лошадьми.
Bart, you don't drink, you don't smoke. You're mean to horses.
Ты НЕ Инженер! ТЫ ШПИОН!
You are not Engie, you are spy!
Ты не ревнуешь, ты канючишь.
You're not jealous, you're nagging.
Ты не человек, ты дьявол!
You're not a man, you're a demon!
Ты не болен, ты пьян.
You're not sick, you're drunk.
Ты не Гарри, ты Гарриета!
You're not a Harry, you're a Harriet!
Если ты не на Фэйсбуке, ты не существуешь!
If you're not on Facebook, you don't exist!
Если ты не хочешь, ты не должен идти.
You shouldn't go if you don't want to.
Почему ты мне не сказал? Ты не спрашивал .
Why didn't you tell me? You didn't ask.
Почему ты мне не сказал? Ты не спрашивал .
Why didn't you tell me? You never asked.
Ты не помыл посуду? Ты меня не просил .
You didn't do the dishes? You didn't ask me.
Роза, ты не можешь, ты не должна отказыватся.
You can't say no.
Не ты...
Not you...
Ты не
You're not riding it.
Не ты!
Not you!
Ты не...
You won't
Не ты?
You didn't do it?
Не ты...
Not you...
Ты не...
Didn't you, uh
Ты не...
You don't...
Не ты?
Not you?
Не ты.
You did.
Не ты?
Didn't you?
Ты не...?
You're not just...
Ты не...?
Aren't you...?
Не ты.
Not you
Почему ты просто не признаешь, что ты не прав?
Why don't you just admit that you're wrong?
Ты не боишься, что ты никогда не достигнешь успеха?
And people would say, Aren't you afraid you're never going to have any success?
Если ты не будешь есть ... ... ты не сможешь летать
If you don't eat ... ... you can't fight
Ты не можешь уйти, пока ты не сыграл песню.
You can not go before you have played a song for us.
Мэри, ты не поймёшь, ты же его не знаешь.
Oh, Mary, you don't understand. You don't know him. (Footsteps)
Ты не моя мать, ты не можешь кормить меня!
You're not my mother.
Лиз, что бы ты не сказала, ты не права.
Whatever you say, you're wrong.
Ты ни за что не платишь, ты не клиент. Ты продукт, который продают.
If you're not paying for something, you're not the customer you're the product being sold.
Если бы ты меня не любил, ты бы не возвращался. А ты возвращаешься.
If you didn't, you wouldn't come back at all.
Ты не любишь, ты любишь другую!
You don't love me, you love some one else!'
Ты не знаешь, что ты теряешь.
You don't know what you're missing.
Ты не понимаешь. Иначе бы ты...
No, you idiot asshole.

 

Похожие Запросы : ты не можешь - ты не должен - ты не должен - ты не будешь - ты не должен - почему не ты - ты - ты - Если ты не возражаешь - ты не можешь найти