Translation of "уже встречались" to English language:


  Dictionary Russian-English

уже - перевод : уже - перевод : уже - перевод : уже - перевод : уже - перевод : встречались - перевод : уже - перевод : уже встречались - перевод : уже - перевод : уже - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Мы уже встречались?
Have we met before?
Вы уже встречались?
Have you already met?
Мы уже встречались.
We've met before.
Мы уже встречались.
We met before.
Мы уже встречались.
We've already met.
Мы уже встречались!
We've met before!
Вы уже встречались.
But you've already met.
Помоему, мы уже встречались?
I believe I've met you before, haven't I?
Мы ведь уже встречались, да?
We've met before, haven't we?
Вообще то, мы уже встречались.
Actually, we've already met.
Мы с ними уже встречались.
I've already met them.
Мы с ним уже встречались.
I've already met him.
Мы с ней уже встречались.
I've already met her.
Мы с вами уже встречались?
Have I ever met you before?
Мы с Вами уже встречались?
Have I ever met you before?
По моему, мы уже встречались.
I think we've met before.
Мне кажется, мы уже встречались.
I think we've met before.
Вы уже встречались с Томом?
Have you met Tom yet?
Мы уже встречались, месье Лотрек.
We've already met, haven't we, Monsieur Lautrec?
Помоему, мы уже встречались, мадам.
We've met before I think, madame.
Да нет, мы уже встречались.
We've met before.
Мы с вами уже встречались?
Where have we met before?
Вы уже встречались с ним?
Have you ever met him?
Кажется, мы уже где то встречались.
It seems that I met you somewhere.
Мы с Вами уже раньше встречались.
I've met you before.
Мы с тобой уже встречались раньше.
I've met you before.
Думаю, вы с ними уже встречались.
I think you've already met them.
Вы с ними, кажется, уже встречались.
I think you've already met them.
Думаю, вы с ним уже встречались.
I think you've already met him.
Вы с ним, кажется, уже встречались.
I think you've already met him.
Вы с ней, кажется, уже встречались.
I think you've already met her.
Думаю, вы с ней уже встречались.
I think you've already met her.
Вы помните, мы с вами уже встречались?
Do you remember meeting me before?
Мне кажется, мы с ними уже встречались.
I think I've met them before.
Мне кажется, мы с ним уже встречались.
I think I've met him before.
Мне кажется, мы с ней уже встречались.
I think I've met her before.
Я думаю, что они уже встречались какое то время.
I think they've been meeting up for a while.
Я помню, что мы с ней где то уже встречались.
I remember meeting her somewhere.
Не стоит представлять нас, миссис Хансон и я уже встречались.
Don't bother to introduce us. Mrs Hanson and I've already met.
Ламб и Прентисс к моменту событий, видимо, встречались уже какое то время.
Lamb and Prentiss had apparently been dating for some time.
Они встречались.
They were dating.
Мы встречались?
Have we met?
Я не притворяюсь, мы точно встречались раньше. Мы встречались.
I'm not just pretending we've met somewhere before.
Мы встречались раньше.
We met before.
Они встречались тайком.
They met in secret.

 

Похожие Запросы : мы уже встречались - встречались - встречались - сроки встречались - не встречались - вы встречались - не встречались - не встречались - недолго встречались - встречались лично - Вы встречались