Translation of "уменьшению сборов" to English language:
Dictionary Russian-English
уменьшению сборов - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Уплата пошлин и сборов | Payment of duties and taxes |
Введение дорожных сборов не планируется. | On 2 lane roads the main strategy is to upgrade some roads to motorway or other 2 x 2 standards. |
Возмещение налогов и других сборов | Reimbursement of taxes and other charges |
ПО УМЕНЬШЕНИЮ ОПАСНОСТИ | NATURAL DISASTER |
Освобождение от уплаты пошлин и сборов | Exemption from duties and taxes |
У него деньги от налоговых сборов? | Has he got the tax money? A fortune! |
на оплату портовых сборов и сборов на обработку грузов в трех портах отправки (400 000 долл. США) | Port terminal handling charges at the three exit ports ( 400,000) |
Меры, способствующие уменьшению рисков | Measures to support risk reduction |
Меры по уменьшению рисков | Risk reduction actions |
уменьшению опасности стихийных бедствий | World Conference on Natural Disaster Reduction |
МЕЖДУНАРОДНОЕ ДЕСЯТИЛЕТИЕ ПО УМЕНЬШЕНИЮ | INTERNATIONAL DECADE FOR NATURAL |
ОПЕРАТИВНАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ УМЕНЬШЕНИЮ ОПАСНОСТИ | OPERATIONAL ACTIVITIES OF |
В системе Биткойн не предусмотрено обязательных комиссионных сборов. | Units The unit of account of the bitcoin system is bitcoin. |
Размер судебных сборов составляет 100 злотых (25 евро). | If they are not satisfied with WSA verdict they can file a cassation to NSA A The court fee is PLN 100 ( EUR 25). |
Ассигнований для покрытия сборов за посадку не требуется. | No provision is required for landing fees. |
по уменьшению опасности стихийных бедствий | Natural Disaster Reduction |
3. Международное десятилетие про уменьшению | 3. International Decade for Natural Disaster |
Румыния тенденция к их уменьшению. | Foreign universities and institutions that have formal agreements withthe Camões Institute. |
В 2011 году было выплачено 1,8 миллиарда юаней сборов. | In 2011, 1.8 billion yuan in fees were received. |
Нас со сборов с Зурахово сразу повезли в Иловайск. | They transported the whole lot of us straight from Zurakhovo to Ilovaisk. |
Какова итоговая цена с учётом всех налогов и сборов? | What is the total price with all taxes included? |
Помимо этого, фильм провалился и в плане кассовых сборов. | ... Jim is a perfectionist, a real genius at making movies. |
Рыцари были также освобождены от налогов и таможенных сборов. | The crusaders were also free from taxes and tolls. |
обеспечивает средства для получения платежей пошлин и других сборов | The Recommendation is complemented by implementation guidelines that are designed to assist Governments and trade in planning and establishing a Single Window facility. |
Была внедрена новая система начисления сборов за проведение оценок. | A new charging system was introduced in support of evaluation activities. |
36. Предусматриваются ассигнования на оплату сборов за посадку и | Provision is made for landing fees and ground handling |
Всемирная конференция по уменьшению опасности бедствий, | The World Conference on Disaster Reduction, |
Всемирная конференция по уменьшению опасности бедствий, | The World Conference on Disaster Reduction, |
Всемирная конференция по уменьшению опасности бедствий | World Conference on Disaster Reduction |
Всемирная конференция по уменьшению опасностей бедствий | World Conference on Disaster Reduction |
В. Международное десятилетие по уменьшению опасности | B. International Decade for Natural Disaster |
Увеличивающееся заиливание способствует уменьшению судоходности рек. | Increased siltation is reducing the navigability of rivers. |
Раздел D Международное десятилетие по уменьшению | Section D International Decade for Natural |
D. МЕЖДУНАРОДНОЕ ДЕСЯТИЛЕТИЕ ПО УМЕНЬШЕНИЮ ОПАСНОСТИ | D. INTERNATIONAL DECADE FOR NATURAL DISASTER REDUCTION |
подход к уменьшению выбросов парниковых газов | approach to mitigate greenhouse gas emissions |
Необходимо заполнить все документы, требуемые для уплаты таможенного сбора, в частности финансовое уведомление о перечислении таможенных сборов и квитанцию об оплате таможенных сборов. | All documents necessary for customs payments are to be completed, namely budget transfer notice of customs fees and customs fee receipt. |
В Индии большая часть сборов колледжа оплачивается в начале года. | In India, a big portion of college dues is paid at the beginning of the year. |
Однако большинство из них не касались сборов за ручную кладь. | Most haven't touched carry on bag fees, though. |
Фильм стал хитом кассовых сборов в Греции в 2000 году. | The film is a box office hit when released in Greece in January 2000. |
Около 3 миллионов общих сборов прокат собрал в Северной Америке. | It went on to make 3 million in North America. |
Доходы от налогообложения предприятий и сборов за въезд в город | Revenue from businesses and entry taxes |
расчет таможенных пошлин и других сборов в сфере внешней торговли. | The determination of customs duties and other foreign trade revenue. |
1999 год Сотрудник по вопросам консульских сборов, департамент консульских вопросов. | 1999 Desk Officer of Consular Fees, Department of Consular Affairs. |
Вечная маршировка! Охранять коробку для сборов! Охранять эти вечные митинги! | All that marching, standing around with a collection box, guarding meetings! |
Это должно было остановить рост цен на активы, способствовать увеличению сбережений, уменьшению инвестиций и, возможно, уменьшению внешнеторгового дефицита. | That would have put a partial brake on growth in asset prices, raised savings, reduced investment, and probably lowered the trade deficit. |
Похожие Запросы : уменьшению утечки - действий по уменьшению - разных сборов - распределение сборов - определение сборов - заявления сборов - создание сборов - процент сборов - снижение сборов - Программа сборов - счета сборов - сумма сборов - возврат сборов - график сборов