Translation of "управление кампанией" to English language:


  Dictionary Russian-English

управление - перевод : управление - перевод : управление - перевод : управление - перевод : управление кампанией - перевод : управление - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Разве управление кампанией это игра?
Is company management a game?
Корё киданьские войны начались в 993 году первой кампанией и завершились в 1019 году третьей кампанией.
It was the second of the Goryeo Khitan Wars, with the First Goryeo Khitan War occurring in 993, the second in 1010, and the third in 1018.
Желаю вам успеха с этой кампанией .
Wish you success in your campaign.
Помогите с национальной кампанией, которая начнется этой весной.
Help with the mass persuasion campaign that will start this spring.
Хотя этой кампанией руководил Генри Клей, она провалилась.
Although Henry Clay led the campaign, it failed.
Изображение сделано Международной кампанией по правам человека в Иране.
Screenshot taken by the International Campaign for Human Rights in Iran.
Проблема лежит во взглядах общества , поделился Абдоллахи с Кампанией.
The problem is society s views, Abdollahi told the Campaign.
GV Что стоит за кампанией против Навального в этом случае?
GV Who is behind the campaign against Navalny in this case?
Изображение было подготовлено Международной кампанией за права человека в Иране.
The photo was mixed by the International Campaign for Human Rights in Iran.
Сейчас Ирак столкнулся с жестокой террористической кампанией, развязанной силами тьмы.
Today, Iraq is facing a most brutal campaign of terror and insurrection waged by the forces of darkness.
Локальное управление, центральное управление, теперь народное управление.
Local power, central power, now, people power.
В то время председателем партии, который руководил победной кампанией, был я.
The chairman of the party at the time, running the winning campaign, was me.
Это сопровождалось широкой информационно просветительской кампанией в отношении насилия в семье.
This emergence was accompanied by a wide information and sensitization campaign regarding domestic violence.
Турецким авиалиниям следовало бы подучить этот закон перед своей рекламной кампанией.
This is something that perhaps Turkish Airlines should have studied a bit more carefully before they ran this campaign.
Рекламной кампанией Pepsi Generation, Pepsi бросила вызов классическому маркетингу компании Coca Cola.
With the Pepsi Generation campaign, Pepsi aimed to overturn Coca Cola's classic marketing.
Их последней крупной военной кампанией была в ноябре и декабре 1864 года.
Their last major military campaign was the Franklin Nashville Campaign of November and December 1864.
В настоящее время разрабатывается предложение, увязанное с глобальной кампанией борьбы со СПИДом.
Such an offer linked to the global AIDS campaign is currently under development.
Политическое насилие стало кампанией, направляемой теми элементами, которые выступают против процесса переговоров.
Political violence has become a campaign orchestrated by those elements that are opposed to the negotiation process.
Дифференцированное управление означает лучшее управление.
Diversified management means better management.
Управление расходами Управление поставками (закупки, управление материально техническим снабжением, хранение)
Cost management Supply management (purchasing, materials management, storage) Logistics Maintenance Energy saving
В свою очередь, публичная дипломатия также не является всего лишь очередной рекламной кампанией.
Nor is public diplomacy merely a public relations campaign.
ПАРИЖ за президентской избирательной кампанией в Америке следят с большим интересом в Европе.
PARIS America s presidential election campaign is being followed in Europe with passionate interest.
Они не поняли и не захотели понять разницу между избирательной кампанией и правлением.
They did not understand and did not want to understand the difference between campaigning and governing.
В Австралии выпуском и маркетинговой кампанией занималась компания Ozisoft, ранее распространявшая Master System .
Ozisoft handled the Mega Drive's launch and marketing in Australia, as it had done before with the Master System.
И я обнаружил, работая над этой всемирной кампанией, что это очень даже правда.
I found out that's very true, working on this campaign worldwide.
Конечно, мы не собираемся соревноваться с кампанией по борьбе с раком молочной железы.
And the breast cancer campaign again, this is not a competition.
Управление
Governance
Управление
Administration
Управление
Administration Any State member of the United Nations or any UN specialized agency may become a participant in the GEF.
Управление
Administration Like the other parts of the Climate Convention financial mechanism, the Adaptation Fund is operated by the GEF.
Управление
Administration The Global Mechanism retains a separate identity within IFAD.
Управление
C. Management
Управление
Cargo, load unit, passenger
Управление
Route choice
Управление
manager
Управление
Act
Управление
Rule based
Управление
8 Waterway charges and harbour dues (CHD)
Управление
The planning process for RIS
Управление
Objectives see chapter 4.3
управление
management
Управление
Customizing
Управление
Command Reference
управление
manager
Управление
Controls

 

Похожие Запросы : управление кампанией многоканальной - Борьба с кампанией - управление управление - управление и управление - управление и рулевое управление - управление непрерывностью - управление кредита - управление событиями - управление основным