Translation of "управленческая гибкость" to English language:
Dictionary Russian-English
гибкость - перевод : гибкость - перевод : управленческая гибкость - перевод : гибкость - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
E. Управленческая оценка | E. Management evaluation |
Инициатива Управленческая отчетность | Initiative Management reporting |
Консультативно управленческая служба | Management Advisory Service |
Организационная и управленческая структура | Organization and management structure |
17. Комплексная управленческая информационная система | 17. Integrated Management Information System |
17. Интегрированная управленческая информационная система | Integrated Management Information System 25.7 25.7 |
17. Интегрированная управленческая информационная система | Integrated Management Information System . |
17. Интегрированная управленческая информационная система | 17. Integrated Management Information |
17. Комплексная управленческая информационная система | 17. Integrated Management Information System |
17. Интегрированная управленческая информационная система 45,0 | Integrated Management Information System 45.0 |
К. Интегрированная управленческая информационная система 25 000 | K. Integrated Management Information System 25 000 |
Недостаточно эффективная управленческая, административная и кадровая практика | Management, administrative and personnel practices are not sufficiently robust |
17. Интегрированная управленческая информационная система 25 700 | 17. Integrated Management Information System . 25 700 |
17. Интегрированная управленческая информационная система 45 000 | 17. Integrated Management Information System . 45 000 |
Гибкость. | Flexibility. |
Необходима гибкость. | Flexibility is required. |
Люси говорит, что управленческая команда школы сменяется каждые две недели. | Lucie says that The team management rotates every two weeks to run the school. |
Сохраняй гибкость, котёнок. | Keep flexible, kitty. |
К сожалению, гибкость, проявленная | This is a sufficiently important question for us to approve the idea that, in an initial stage, the Conference on Disarmament could confine itself to discussion. |
Финансовый капитал и гибкость | E. Financial capital and resilience |
Они потеряют свою гибкость. | They lose compliance here. |
В результате наших усилий была практически нейтрализована командно управленческая структура Аль Каиды . | As a result of our efforts, Al Qaida's command and control structure has been largely dismantled. |
Позиция Секретариата состоит в том, что управленческая реформа оправдана сама по себе. | It was the Secretariat's position that managerial reform was justified on its own merits. |
Гибкость в использовании бюджетных ресурсов | Budgetary flexibility |
h) Гибкость формы и применения. | (h) Flexibility of design and application. |
Гибкость процесса разработки и осуществления | Flexibility of design and application |
Но в этом есть гибкость. | But they are not rigid. |
Эффективность это не арифметическая или управленческая концепция это функция оптимальных и справедливых решений. | Efficiency is not an arithmetical or managerial concept it is a function of optimal and just decisions. |
Проводится также управленческая ревизия проектов, задача которой заключается в определении степени эффективности использования ресурсов. | Projects are also subject to management audits to verify that resources are used efficiently and appropriately. |
сейчас, от всех сторон требуется гибкость. | Flexibility is needed from all parties from the very beginning of negotiations and even before, that is, now. |
Гибкость для оперативного реагирования на возможности. | Flexibility to react quickly to opportunities. |
Решение задач адаптация, гибкость и профессионализм | Meeting the challenges adaptation, flexibility and professionalism |
Эти гибкость и разнообразие необходимо сохранить. | This flexibility and diversity needs to be preserved. |
h) Гибкость процесса разработки и осуществления | (h) Flexibility of design and application |
Рабочее совещание на тему Управленческая практика, благоприятствующая реструктуризации промышленности (первоначально намечено на 2004 2005 годы). | Workshop on Managerial Practices Conducive to Industrial Restructuring (originally scheduled for 2004 ). |
В целях соблюдения бюджетных принципов и организационных приоритетов Глобальная управленческая группа сначала рассмотрела стратегические варианты. | In order to achieve the budget principles and organizational priorities, the Global Management Team first reviewed the strategic options. |
Гибкость настройки PHP конкурирует с гибкостью программирования. | This chapter starts with some general security advice, explains the different configuration option combinations and the situations they can be safely used, and describes different considerations in coding for different levels of security. |
Она приобретет гибкость и будет менее хрупкой. | It will acquire flexibility and will be less brittle. |
И снова, гибкость является ключом к успеху. | Again, flexibility is paramount to success. |
Необходимо также проявлять гибкость в процессе осуществления. | There was also a need for flexibility in implementation. |
Гибкость при осуществлении обязательств по сокращению а . | Flexibility in the implementation of reduction commitments. a |
И так, гибкость артерий меньше гибкости вен. | So they have much lower compliance than veins. |
Ваши сосуды могут потерять гибкость таким образом. | You could lose compliance this way. |
В подборе персонала была достигнута большая гибкость. | A greater flexibility has been established. |
Соединенным Штатам присуща гибкость и конкуренция с мщением. | The US has embraced flexibility and competition with a vengeance. |
Похожие Запросы : управленческая поддержка - управленческая деятельность - управленческая власть - управленческая практика - управленческая работа - управленческая команда - управленческая зарплата - управленческая фон - высокая управленческая - управленческая концепция - управленческая преемственность