Translation of "ускорило смерть" to English language:


  Dictionary Russian-English

смерть - перевод : смерть - перевод : ускорило - перевод : ускорило смерть - перевод : смерть - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Лекарство ускорило процесс роста.
The medicine hastened the process of growth.
Человечество скорее ускорило, чем проконтролировало климатические изменения, вызванные человеком.
Humanity has accelerated, rather than controlled, human induced climate change.
НТ Должно быть, получение заказов от AERA ускорило ваш переход во фриланс?
NT Receiving assignments from AERA must have boosted your transition to freelancing.
Поэтому оно ускорило процесс ратификации Конвенции и ратифицировало ее в 1992 году.
For that reason, it had accelerated the process of ratifying the Convention in 1992.
Смерть была. Смерть невиновной.
There was a death, and it was that of an innocent.
Но это лишь ускорило дробление банд, что привело к новой экстраординарной вспышке насилия.
But this only accelerated the gangs fragmentation, provoking a new and extraordinary increase in violence.
Это помогло бы восстановить политическую стабильность и ускорило бы возвращение Италии на рынок.
This would help to reestablish political stability and accelerate Italy s return to the market.
Но сначала хорошие новости ожидание программы QE уже ускорило падение международного курса евро.
But first the good news anticipation of QE has already accelerated the decline of the euro s international value.
Но правительство Соединенного Королевства также ускорило свою подготовку к возможному сценарию без соглашения.
But the UK Government has also been stepping up its preparations for a possible no deal scenario.
Оно сдвинуло тектонические плиты Земли, ускорило вращение планеты и буквально сократило длину суток.
It shifted the Earth's tectonic plates, sped up the planet's rotation and literally shortened the length of the day.
Смерть! Смерть! Как все мрачно!
Death, always so glum.
С другой стороны, это же образование ускорило трансформацию и, зачастую, исчезновение культур коренных народов.
It is clear that such education has been largely successful, since over the years the dominant or hegemonic society succeeded in assimilating large segments of the indigenous population through public or missionary schools.
а) это в значительной степени ускорило бы развертывание квалифицированного вспомогательного персонала в районах миссий
(a) It would greatly accelerate the deployment of qualified support personnel to missions
Пусть приходит хоть смерть Хоть смерть...
Then lovedevouring death Lovedevouring ...
СМЕРТЬ
DEATH
смерть
Loss of life
Смерть.
Death.
Смерть!
He is Death!
Смерть!
Death! Laughs
Смерть!
Death.
Смерть?
Is it Death?
Смерть
Death.
Это открытие ускорило весь процесс оцифровки архивных записей на месяцы, если не на годы вперёд.
The discovery sped up the digitization project by months, if not years.
Смерть одного человека трагедия, смерть миллионов статистика.
The death of one man is a tragedy, the death of millions is a statistic.
Смерть моего сына в законе, смерть моего наследника
Death is my son in law, death is my heir
Тебя его смерть потрясла больше, чем смерть мужа.
You seem more affected by his death than by that of your husband.
Это ускорило бы проведение возрастающего количества лабораторных анализов, необходимых в связи с назначением сотрудников в миссии.
This would expedite the processing of the increasing number of laboratory tests required for mission assignments.
51. Усиление взаимозависимости между странами ускорило распространение влияния как позитивных импульсов роста, так и негативных потрясений.
51. Increasing interdependence among nations has accelerated the transmission of both positive growth impulses and negative shocks.
Смерть нации
The Death of a Nation
Смерть смерти
The Death of Death
Смерть НАТО
The Death of NATO
Смерть Пакистана?
The Death of Pakistan?
Смерть ACTA
The death of ACTA
Смерть Америке!
Death to America!
Смерть неизбежна.
Death is imminent.
Смерть неизбежна.
Death is inevitable.
Смерть неизбежна.
Death is certain.
Я смерть.
I am Death.
Смерть королю!
Death to the king!
Смерть приходит
Death comes
Внезапная смерть
Sudden Death
Про смерть.
It's about death.
И смерть.
And death
Это смерть.
It's death.
Смерть колдунье!
No!

 

Похожие Запросы : смерть лица - Случайная смерть - социальная смерть - сосудистая смерть - гражданская смерть - неминуемая смерть - смерть обязанности - ранняя смерть - смерть претензии - смерть человека