Translation of "ускорить проект" to English language:


  Dictionary Russian-English

проект - перевод : проект - перевод : проект - перевод : Проект - перевод : проект - перевод : проект - перевод : проект - перевод : ускорить проект - перевод : проект - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Ускорить агонию?
Put them out of their agony ?
Тогда я снова ускорить, замедлятся, ускорить, и так далее.
Then I accelerate again, decelerate, accelerate, et cetera.
Надо ускорить агонию.
Put them out of their agony.
Мы можем это ускорить?
Can we speed it up?
Мы должны ускорить перемены.
We need to accelerate these shifts.
Мы можем ускорить этот процесс?
Can we hurry this up?
Мы не можем его ускорить?
Can't we speed it up?
Они побуждают тебя ускорить наказание.
And they demand of thee to hasten the chastisement!
Они побуждают тебя ускорить наказание.
They demand of thee to hasten the chastisement!
Они побуждают тебя ускорить наказание.
And they ask thee to hasten on the torment.
Они побуждают тебя ускорить наказание.
They ask you to hasten on the torment.
Они побуждают тебя ускорить наказание.
And they urge you to hasten the punishment.
Они побуждают тебя ускорить наказание.
They urge you to hasten the punishment.
Они побуждают тебя ускорить наказание.
They ask you to hasten in bringing chastisement upon them.
Они побуждают тебя ускорить наказание.
They bid thee hasten on the doom (of Allah).
Следует, однако, ускорить этот процесс.
Nonetheless, the improvement process needed to be accelerated.
Постепенно мы смогли ускорить темпы.
Gradually, we have been able to increase the pace.
Израиль готов ускорить темпы переговоров.
Israel is ready for accelerated negotiations.
Вы можете ускорить этот процесс.
You can speed it up.
Как можно ускорить этот процесс?
How can we make this go faster?
Небольшой группе в составе Италии (Председатель), Румынии, США, Финляндии и ВОЗ было предложено ускорить работу и представить проект вопросника к следующей сессии.
The small group, composed of Finland, Italy (Chair), Romania, United States of America and WHO, was requested to expedite its work and to submit a draft questionnaire for the next session.
Минэкономразвития хочет ускорить рост рынка электромобилей
The Ministry of Economic Development wants to accelerate growth of the electric vehicle market
Это позволило компании ускорить грузовые перевозки.
This enabled the company to speed up its cargo deliveries.
Зачем же грешники хотят ускорить наказание ?
So why are the culprits seeking to hasten its coming?
Администрации необходимо ускорить проведение этого обзора.
The Administration should expedite that review.
Ускорить часы симуляции на один пункт
Advance the simulation clock forwards by one time step
Как ускорить режим тонального набора номера
Make Tone dialing faster
Их необходимо расширить, ускорить и узаконить.
They must be broadened, accelerated and institutionalized.
(М2) Смола помогала немного ускорить высыхание.
Narrator Right. But what dammar does, is dammar speeds up the drying a little bit.
Два фактора могут существенно ускорить процесс.
There are two things that can really accelerate this whole process.
В общем, нам захотелось ускорить процесс.
So, we wanted to accelerate this process.
Бесполезно пытаться искусственно ускорить этот про цесс.
The activities that are the most obvious to develop In the form of private enterprises are building and transport.
Твери призвано ускорить внедрение положе ний проекта.
Organisational activities refer to the training of professional energy managers and Informing the public.
А можно всё это както ускорить?
Any way to squeeze it out quicker?
Чтобы значительно снизить объём работ по проектированию нового паровоза и тем самым ускорить выполнение заказа, было решено взять за основу проект паровоза Ел.
Design To significantly reduce the amount of work on designing a new engine and speed up the order, it was decided to base the project on the design of the Ел engine.
Более того, она должна ускорить обратный процесс.
Indeed, it should serve to accelerate its reversal.
Оно может даже ускорить внутренний распад России.
It may even accelerate Russia s internal decay.
Том сделал всё возможное, чтобы ускорить процесс.
Tom did his best to speed up the process.
Ужель они, поистине, хотят Ускорить Наше наказанье?
Do they want to hasten Our punishment?
А теперь они хотят все ускорить её!
How impatient you were to hasten it!
Ужель они, поистине, хотят Ускорить Наше наказанье?
So are they being impatient for Our punishment?
А теперь они хотят все ускорить её!
You believe in it now, whereas you were impatient for it before? ( Eagerly demanding for it to occur.)
Ужель они, поистине, хотят Ускорить Наше наказанье?
What, do they seek to hasten Our chastisement?
А теперь они хотят все ускорить её!
Now, when already you seek to hasten it!'
Ужель они, поистине, хотят Ускорить Наше наказанье?
Our torment seek they to hasten on!

 

Похожие Запросы : ускорить продажи - ускорить бизнес - ускорить процесс - ускорить способность - ускорить процесс - ускорить карьеру - ускорить производство - ускорить пульс - может ускорить - ускорить программу - ускорить доход - готова ускорить - ускорить реализацию - ускорить выполнение