Translation of "успешно завершена" to English language:


  Dictionary Russian-English

успешно - перевод : успешно завершена - перевод : успешно завершена - перевод : успешно завершена - перевод : успешно завершена - перевод : успешно завершена - перевод : успешно завершена - перевод : успешно - перевод : успешно завершена - перевод : успешно завершена - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Запись успешно завершена.
Successfully finished.
Загрузка протокола сбоя успешно завершена.
Loading backtrace succeeded
Регистрация сертификата регистрация успешно завершена.
Certificate enrollment enrollment was successful.
В 2012 году реставрация была успешно завершена.
In 2012, the restoration was completed successfully.
Операция была успешно завершена примерно через 54 минуты.
The payload was successfully deployed approximately 54 minutes later.
В настоящее время реорганизация отделений уже успешно завершена.
At this point, the reorganization of the offices has been successfully completed.
Отправка успешно завершена, но ошибка в последнем сообщении.
Sending succeeded, but failed to finalize message.
Благодаря широкой общественной поддержке, эта программа была успешно завершена.
It was successful due to strong public support for combating corruption.
Мы с радостью отмечаем, что эта работа была успешно завершена.
We are pleased that its work has been brought to a successful conclusion.
Сложная процедура выборов, включавшая пять различных избирательных кампаний, была успешно завершена.
The complicated electoral process, involving five different kinds of election, had been successfully completed.
Я убежден, что под вашим умелым руководством работа Ассамблеи будет успешно завершена.
I am confident that, under your able stewardship, the work of the Assembly will reach a successful conclusion.
Регистрация успешно завершена. Теперь проверьте эл. почту чтобы активировать вашу учётную запись.
Registration complete. New account was successfully registered. Please check your Email to activate the account.
К сентябрю в большинстве поселений внутренне перемещенных лиц была проведена и успешно завершена перерегистрация.
Reregistration was undertaken and successfully completed by September in most internally displaced person settlements.
Я полностью убежден в том, что под Вашим руководством работа Ассамблеи будет завершена успешно.
I have every confidence that you will guide the deliberations of the Assembly to a successful conclusion.
Мы благодарим Специальный комитет и его Председателя, посла Гамбари (Нигерия) за работу, которая сейчас успешно завершена.
We thank the Special Committee and its Chair, Ambassador Gambari of Nigeria, for their work, now brought to a successful completion.
Успешно завершена Программа по снижению бедности и борьбе с безработицей в Республике Казахстан на 2000 2002 годы.
The programme for the reduction of poverty and unemployment in the Republic of Kazakhstan for the period 2000 2002 has been successfully completed.
Подобно МНООНС, только что была успешно завершена операция в рамках Временного органа Организации Объединенных Наций в Камбодже (ЮНТАК).
As in the case of ONUSAL, the United Nations Transitional Authority in Cambodia (UNTAC) has also just come to a very successful conclusion.
завершена.
Odd.
завершена
completed
Однажды его мать взяла на себя основные уборка номера Грегора, который она только успешно завершена после использования несколько ведер воды.
Once his mother had undertaken a major cleaning of Gregor's room, which she had only completed successfully after using a few buckets of water.
Работа завершена.
The work is done.
Установка завершена.
The installation is now complete.
Загрузка завершена.
The download is complete.
a Завершена.
a Completed.
Отдача завершена
The torrent finishes seeding
Загрузка завершена
Legacy import completed
Проверка завершена.
Verify complete.
Конфигурация завершена
Configuration Complete
Инициализация завершена
Initialization complete
Игра завершена
The game has finished
Загрузка завершена
Download completed
Загрузка завершена
Loading completed
Загрузка завершена
Successfully uploaded
Синхронизация завершена
Synchronization done
Операция завершена.
Operation finished.
Очистка завершена.
Clean up finished.
Печать завершена
Printing done
Переброска завершена
Переброска завершена
Церемония завершена.
The ceremony is finished.
Подготовка завершена!
Preparations complete!
Главная задача была выполнена успешно, миссия была завершена 10 ноября 2008 года, после того, как инженеры не смогли связаться с космическим аппаратом.
The 90 day primary mission was successful and the overall mission was concluded on November 10, 2008, after engineers were unable to contact the craft.
Работа почти завершена.
The work has been almost completed.
Думаю, работа завершена.
I think the job is done.
Работа почти завершена.
The job's almost done.
Загрузка файла завершена.
File download completed.

 

Похожие Запросы : завершена успешно - завершена - успешно