Translation of "устраивать вечеринку" to English language:
Dictionary Russian-English
Examples (External sources, not reviewed)
Том сказал, что не хочет устраивать вечеринку на свой день рождения. | Tom said he didn't want a party on his birthday. |
Я должна устраивать вечеринку в выходные в честь этой идиотки ДжоЭнн. | Look, I've got to give a cocktail party this weekend for that moron, JoAnn. |
Устраивать беспорядки? | Mess a kid up? |
Будем устраивать службу? | How about a service? |
Они будут устраивать пробы? | Will they test us? |
Вечеринку? | Planning a party? |
Какой смысл устраивать новое вскрытие? | What's the good of another postmortem? |
Не вынуждайте нас устраивать облаву. | Don't force us to make this a manhunt. |
Значит, он должен вас устраивать. | So you've got to be satisfied with that. |
На вечеринку. | A party. |
Ничинаем вечеринку. | Let's get this party started. |
Начнём вечеринку. | So let's party. |
За вечеринку. | For the party. |
Ты мне тут брось театр устраивать. | Stop this vaudeville. |
И больше не буду устраивать вернисажи. | And I don't have to publish any works |
Вот и прекращай тут беспорядки устраивать. | Don't you go around here trying to stir up any trouble. |
В этой ванне можно устраивать заплывы. | Well, the whole cabinet could use the bathtub. |
Они любят устраивать представления охотиться, кричать. | They like to make a big show hunt and shout. |
Я не позволю вам устраивать такое! | I don't care! I'll never stop! |
Можно устраивать курсы чтения по губам. | One could do with a course of lip reading at these meetings. |
Наверное, он умел устраивать разные вещи... | He could fix anything. |
А я не собираюсь ее устраивать. | I don't intend to have an accident. |
Спасибо, что не стал устраивать сцен. | Thank you for not making a scene. |
Вот тогда буду устраивать свою жизнь. | And I'll be all set for life. |
И в конце, еда предполагает вечеринку или напитки предполагают вечеринку, предполагающую еду и напитки, предполагающие вечеринку. | And finally, Food implies Party or Drinks implies party implies Food and Drinks implies Party. |
Вечеринку организовал Мак. | The party was organized by Mac. |
Она отменила вечеринку. | She called off the party. |
Давайте начнём вечеринку. | Let's start the party. |
Она отменила вечеринку. | She has canceled her party. |
Давайте продолжим вечеринку. | Let's get the party going. |
Том пропустил вечеринку. | Tom missed the party. |
Давайте устроим вечеринку. | Let's throw a party. |
Приходи на вечеринку. | Come to the party. |
Приходите на вечеринку. | Come to the party. |
Мы планируем вечеринку. | We're planning a party. |
Том отложил вечеринку. | Tom has postponed the party. |
Давайте начнём вечеринку! | Let the party begin! |
Мэри отменила вечеринку. | Mary has canceled her party. |
Он отменил вечеринку. | He has canceled his party. |
Мы организовали вечеринку. | Well, we had a party. |
Я устраиваю вечеринку. | Why the open house? |
Давайте устроим вечеринку! | Let's have a party! |
Заходите на вечеринку, | Stopping for a conversation |
Давайте продолжать вечеринку? | Well, shall we try and go on with the party? |
Ушли на вечеринку? | They've gone to a party? |
Похожие Запросы : устраивать выставку - устраивать сцену - устраивать выставку - провести вечеринку - на вечеринку - организовать вечеринку - закатить вечеринку - устроить вечеринку - организовать вечеринку - устраивать званый обед - Корабль на вечеринку - Большое спасибо за вашу приятную вечеринку