Translation of "участвуют в" to English language:
Dictionary Russian-English
Examples (External sources, not reviewed)
Они в нем участвуют. | They are participating in it. |
Они в этом участвуют. | They're involved. |
В проекте участвуют C.S. | C. S. Lewis A Biography . |
В проекте участвуют C.S. | On October 1, 2013, The C.S. |
Они участвуют в ухаживаниях. | They have to engage in courtship. |
Что участвуют. | That are involved. |
Участвуют в контроле проведения боли. | This helps control the sensation of pain to some degree. |
В лиге участвуют 12 команд. | 12 teams participate in this league. |
В лиге участвуют 12 команд. | There are 12 teams in the competition. |
В чемпионате участвуют 14 клубов. | Competition There are 14 clubs in the league. |
В турнире участвуют 4 команды. | 4 teams participate in the league. |
В ней участвуют 16 команд. | There are 16 teams in the competition. |
Они участвуют в решении проблем, | I had absolutely no desire to work with the Afghan government because I'd lived as a nationalist. |
Семь сторон участвуют в проекте. | Seven nations are involved in building this. |
Они участвуют в Троянской войне. | They are on the battlefield of Troy. |
Женщины участвуют в сборе средств. | And women do fundraising. |
Участвуют все артисты! | Performances by all artists. |
Крупные компании также участвуют в игре. | Big companies, too, are in the game. |
Всего участвуют в фестивале 11 авторов. | In total, 11 authors will participate in the festival. |
Микки и Ким участвуют в конкурсе. | Mikki and Kim enter the competition. |
Дети участвуют в массовом мероприятии подписи петиции. | Children participating in a Mass signature petition event. |
Тысячи человек участвуют в виртуальной сидячей забастовке | Thousands join 'virtual sit in' |
В этом деле участвуют больница и человек. | The incident involves a hospital and a man. |
Впоследствии оба родителя участвуют в выводке птенцов. | Jones, C. McNamara, J.A. |
В Программе международных сопоставлений участвуют 11 стран. | Eleven countries are participating in the International Comparison Programme. |
Они участвуют в большинстве внутренних процессов УВКБ. | It is involved in most UNHCR internal processes. |
В регуляции давления участвуют и другие органы. | But you know there are other organs involved in blood pressure control as well. |
Дети на строительной площадке, участвуют в постройке. | The kids are out there on site, building the buildings. |
А какие другие организации участвуют в проекте? | Yeah, that's fantastic. Are there any other organizations that are participating in the project? |
Итак, очевидно, они участвуют в королевских возлияниях. | So, clearly these figures are joining the king in some libation. |
Восемьдесят тысяч человек участвуют в представлении? Круто! | Eighty thousand people in the performance? wow! |
В этом процессе активно участвуют коммерческие компании. | This is seen as the MAF response to the Presidential Decree issued in April 1996 setting up the Kyrgyz Agrarian Academy (KAA). |
В них участвуют законодатели, представляющие государства, входящие | The KA 226 is characterised by its distinct removable unit. |
Участвуют все виды чувств. | All the senses are involved. |
Итак, какие силы участвуют? | So what are all the forces at play? |
Все больше женщин в сельских районах участвуют в агропропаганде. | More and more women in rural areas participate in agricultural extension. |
Политические партии участвуют в государственной жизни в следующих формах. | Political parties take part in the life of the State in a number of ways. |
Меценаты также участвуют в работе городского благотворительного фонда. | Patrons also participate in the work of the city's charitable foundation. |
В таких акциях участвуют и лидеры местных общин. | Community leaders participate too. |
Тысячи индийцев участвуют в акции протеста на побережье. | Thousands of villagers protesting at the beach. |
Многие рекламодатели с радостью участвуют в благотворительных историях. | Many advertisers are happy to participate in charity campaigns. |
Таким образом, многие участвуют в процессе бытия одним. | In this way many take part in being one. |
В игре участвуют две команды по пять человек. | These factions are defended by up to five players. |
В спасении непосредственно участвуют одна из двух команд. | That is why there are two different versions of this episode. |
По данным исследования, 39 опрошенных участвуют в бойкоте. | According to the survey, 39 of Ukrainians are involved into the boycott. |
Похожие Запросы : в основном участвуют - участвуют в регуляции - в основном участвуют - ферменты участвуют в - там участвуют - органы участвуют - они участвуют - отделы участвуют - активно участвуют - непосредственно участвуют - продукты участвуют - игроки участвуют - системы участвуют