Translation of "уютная обстановка" to English language:
Dictionary Russian-English
Examples (External sources, not reviewed)
Уютная хижина. | There it is. Cozy little shack. |
Уютная, верно? | It's homey, right? |
Эта комната уютная. | This room is comfortable. |
Думаю, ваша квартира весьма уютная. | I'm sure your apartment is attractive. |
В вашем доме очень уютная атмосфера. | Your house has a very cozy atmosphere. |
Квартира у Тома маленькая, но очень уютная. | Tom's apartment is small, but it's very cozy. |
Я подумал, та комната наверху, наверное, очень уютная. | What does that mean? I bet that apartment you got upstairs is real nice too. |
Обстановка. | Atmosphere. |
Уютная роль критика правительства досталась на сей раз популистам левого толка. | The comfortable role of criticizing the government fell into the hands of leftist populists, for a change. |
Уютная идеологическая определенность эпохи конфронтации между сверхдержавами давно отошла в прошлое. | The comforting ideological certainties of super Power confrontation are long gone. |
Обстановка безнаказанности | Climate of impunity |
Обстановка улучшается. | The climate is improving. |
Политическая обстановка | Political context |
Интимная обстановка? | Intimate, isn't it? |
Обстановка может накалиться. | The atmosphere can become rather strained. |
В. Благоприятная обстановка | Enabling environment |
Оперативная военная обстановка | Military operational situation |
Обстановка относительно спокойная. | The situation is relatively quiet. |
Обстановка очень сложная. | The situation is very difficult. |
Во первых, обстановка. | First of all, ambience. |
Да, оригинальная обстановка. | It's grand. |
Обстановка становится невыносимой. | The atmosphere is becoming unbearable. |
Как обстановка? Что? | Did you take stock of the situation? |
Вот подходящая обстановка. | This is the proper setting. |
Нужна интимная обстановка. | I need a little atmosphere. |
Вот какова обстановка. | That's the situation. |
Небезопасная обстановка в Дарфуре | Insecurity in Darfur |
2.1 Обстановка на местах | Overview |
Обстановка в плане безопасности | The security background |
Обстановка продолжает оставаться напряженной. | The situation remains tense. |
Изменилась международная политическая обстановка. | The international political environment has changed. |
Такова обстановка на сегодня. | That's where we're at right now. |
Изменилась только политическая обстановка. | The only thing that has changed, apparently, was the politics. |
ОБСТАНОВКА В ОБЛАСТИ БСЗОПАСНОСТИ | The Security Environment Global Challenges and Key Threats |
Дома сейчас нервная обстановка. | My house is really stressful right now. |
У тебя хорошая обстановка. | You got a nice setup. |
В этой гостинице домашняя обстановка. | The hotel has a homey atmosphere. |
Детям нужна счастливая семейная обстановка. | Children need a happy home environment. |
В этой гостинице домашняя обстановка. | That hotel has a homey atmosphere. |
В этой гостинице приятная обстановка. | The hotel has a pleasant atmosphere. |
Обстановка была повседневной и непринуждённой. | The atmosphere was casual and relaxed. |
Экологическая обстановка в общем благоприятна. | It is at an altitude of , and reaches in depth. |
Экологическая обстановка в районе благоприятная. | The area of the district is . |
Радикально изменилась и международная обстановка. | Over the years of the Organization's existence the world has changed radically, and there have been far reaching changes in the international situation as well. |
Гуманитарная и социально экономическая обстановка | Humanitarian and socio economic context |
Похожие Запросы : уютная атмосфера - Уютная атмосфера - уютная комната - уютная столовая - уютная комната - уютная атмосфера - уютная кровать - уютная квартира - уютная атмосфера - уютная квартира - электромагнитная обстановка - приятная обстановка - домашняя обстановка