Translation of "французские заморские территории" to English language:


  Dictionary Russian-English

французские заморские территории - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

и зависимые заморские территории
(f) The contributions, made since 1983, to the United Nations Voluntary Fund for Victims of Torture
Французские Южные Территории
French Southern Territories
Французские Южные Территории
Franc Southern Territories
ОСТРОВНЫЕ И ЗАМОРСКИЕ ТЕРРИТОРИИ СТРАН ЧЛЕНОВ ЕС
NON CONTINENTAL AND OVERSEAS TERRITORIESOF MEMBER STATES
Многие Заморские Территории являются военными базами Великобритании и её союзников.
Many of the overseas territories are used as military bases by the UK and its allies.
Французские франки Французские франки
French francs French francs
в чужедальние края, заморские страны.
Listen to me , girls...
На Бермудские острова распространяется действие закона Соединенного Королевства о терроризме (меры Организации Объединенных Наций) (заморские территории) 2001 года.
The Terrorism (United Nations Measures) (Overseas Territories) Order 2001 was extended to Bermuda by the United Kingdom.
И что в нём нашли заморские путешественники?
So travelers come overseas to find it?
Французские визы.
With the French visas.
Французские франки.
And French francs.
Французские подростки!
Teenage French girls yet!
Уголовно процессуальный кодекс Франции наделяет французские суды юрисдикцией в отношении актов пыток, совершаемых за пределами французской территории.
The French Code of Criminal Procedure gave French courts jurisdiction over acts of torture committed outside French territory.
Французские женщины прекрасны.
The women of France are beautiful.
Люблю французские тосты.
I like French toast.
Благодарим французские субтитры
Special thanks English subtitles Vincent Nash
Благодарим Французские субтитры
Special thanks English subtitles Vincent Nash
Французские картины, дорогой?
French paintings, dear one?
Там французские пушки.
There are French cannon up there.
В сентябре 2001 года Соединенное Королевство и заморские территории приняли ряд экологических хартий, впервые устанавливающих взаимную ответственность обеих сторон за состояние окружающей среды.
In September 2001, the United Kingdom and the Overseas Territories adopted a set of environment charters setting out for the first time the mutual responsibilities of both regarding the environment.
Министр иностранных дел откровенно изложил свое мнение, согласно которому Соединенное Королевство высоко ценит все заморские территории в целом и весьма удовлетворено тем, что эти территории по прежнему поддерживают отношения с Соединенным Королевством.
The Foreign Minister made clear his view that the United Kingdom valued the Overseas Territories as a whole and that they were very pleased that the Territories remain associated with the United Kingdom.
Оратор говорит, что другие заморские территории гораздо больше продвинулись по пути конституционных изменений, чем Каймановы острова, в том числе и в вопросе полномочий губернатора.
The speaker said that other Overseas Territories had moved much farther along on the path of constitutional amendments than had the Cayman Islands, including with regard to the question of the Governor's powers.
Французские уроки Николаса Саркози
Nicolas Sarkozy s French Lessons
Французские власти петицию отклонили.
At the time, France dismissed it.
Ты любишь французские вина?
Do you like French wines?
Тебе нравятся французские вина?
Do you like French wines?
Я люблю французские фильмы.
I love French films.
Я люблю французские фильмы.
I love French movies.
Вы продаёте французские газеты?
Do you sell French newspapers?
Ты продаёшь французские газеты?
Do you sell French newspapers?
Французские эстампи XIII в.
C. Schima.
Марки Франция Французские франки
France French francs 321 000 000 58 791 209 58 791 209
Французские таксисты очень грубы...
In France we have rude taxis
Французские официанты тоже грубы!
In France we have rude waiters
Сейчас французские войска возвращаются домой.
French troops are now set to return home.
Действительно, французские лидеры подвержены коррупции.
Certainly, French leaders are not immune to corruption.
Иногда я пою французские песни.
I sometimes sing French songs.
у нас только французские сигареты.
Only French.
Французские девушки флиртуют так же?
Do the young French girls flirt like that?
А вот эти все французские.
All those are French.
В соответствии с Распоряжением 2005 года, касающимся Кот д'Ивуара (ограничительные меры) (заморские территории), в заморских территориях Соединенного Королевства введены в действие меры, предусмотренные в резолюции 1572 (2004).
The Ivory Coast (Restrictive Measures) (Overseas Territories) Order 2005 gives effect to the measures imposed by resolution 1572 (2004) in the United Kingdom's Overseas Territories.
Французские избиратели не голосовали за мечту.
French electors did not vote for a dream.
С таким предположением выступили французские ученые.
French scientists have put forward such a hypothesis.
Французские тинейджеры говорят на собственном языке.
French Teenagers Speak a Language All Their Own.
Учитель написал на доске французские слова.
The teacher wrote French words on the blackboard.

 

Похожие Запросы : заморские территории - французские территории - французские заморские департаменты - Британские заморские территории - Южные Французские Территории - заморские колонии - продажи заморские - страны заморские - французские навыки - французские мальки - французские коллеги - французские ногти - французские студенты - французские панталоны