Translation of "хромированная абс" to English language:
Dictionary Russian-English
хромированная - перевод : хромированная - перевод : Абс - перевод : хромированная - перевод : хромированная абс - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
vii) испытания эффективность систем АБС. | ABS tests Performance. |
Это происходит при задействовании системы АБС. | This is the case when the ABS is activated. |
Был проведен целый ряд эксплуатационных проверок Интернет процессов с использованием разработанного АБС интернет листа и инфраструктуры АБС. | Several field tests have been conducted of the Internet processes using an ABS developed Internet form and ABS infrastructure. |
Поначалу модель оснащали АБС дисковых тормозов, но только в качестве дополнительного оборудования. | It was only available in model years 1984 and 1985, and only in the USA and Canada. |
На настоящем этапе АБС намерено использовать Интернет приложение и инфраструктуру на условиях аутсорсинга. | At this stage, the ABS intends to outsource both the Internet application and the infrastructure. |
АБС совместно с IBM внедрит широкий круг мер с целью противодействия таким атакам. | ABS along with IBM will be implementing a range of measures to contain any such attacks. |
После ввода в систему заполненного переписного листа он будет помещаться за сетевой экран АБС. | Once a completed census form is submitted, it will be moved behind the ABS firewall. |
Также АБС в декабре 1979 года играл с Олимпийской сборной Бразилии и достойно уступил 0 1. | In the same year ABC played against the Olympic team of Brazil, and was defeated by 1 0. |
АБС обратилось к ряду групп, представляющих интересы инвалидов, с просьбой помочь им в разработке электронного переписного листа. | ABS has approached a number of groups representing the disabled to assist in the design of an accessible Internet census form. |
Тормозная система была сделана только пневматической и доработана с учётом установки АБС (с перспективой применения шасси Валдая под автобусы). | The braking system was originally only air, but was refined to allow the installation of an automatic braking system (ABS). |
Были также внесены детальные улучшения, такие как собственная электронная система распределения крутящего момента, контроль тяги ACD 5 Super AYC 6, и спортивная система АБС. | Detail improvements have also been made to Mitsubishi's own electronic four wheel drive, to the ACD 5 Super AYC 6 traction control, and to the Sports ABS systems. |
Эксперт от Германии подчеркнул необходимость обязательной установки тормозных систем АБС на обычных мотоциклах, по крайней мере на переднем колесе, и на мотоциклах с коляской. | The expert from Germany stressed the need to have a mandatory installation of ABS braking systems on motorcycles, at least for front wheels and for motorcycles equipped with sidecars. |
Однако в то время как номер бумажного переписного листа может быть определен лицами, знакомыми с процессами АБС, это невозможно в случае номера электронного переписного листа. | However, while the Census Form Number might be able to be derived by people who have knowledge of ABS processes, this is not the case with the e Census Number. |
Данная система сообщений встроена в общую систему оперативной связи, которая также призвана обрабатывать вопросы общественности и обеспечивать документооборот между счетчиками и руководством АБС (Австралийского бюро статистики). | This messaging system is integrated into an overall field communication system that also deals with inquiries from the public and the flow of management information between the census field staff and ABS (Australian Bureau of Statistics) management. |
Для создания этих колонн я использовал АБС пластик мы использовали более мощные, более быстрые машины со стальными сердечниками внутри, так что они структурные и очень производительные. | And in this case, I used ABS plastic to produce the columns, we used the bigger, faster machine, and they have a steel core inside, so they're structural, they can bear loads for once. |
Что касается требований к оборудованию, то FMVSS 135 содержит положения об индикаторе износа тормозных накладок, об отключении АБС, о маркировке топливного бака и об индикаторе износа тормозной системы. | With respect to the equipment requirements, FMVSS No. 135 includes provisions addressing the brake lining wear indicator, an ABS disabling switch, reservoir labelling, and a brake system warning indicator. |
Атака с целью вызвать отказ от обслуживания может не только снизить возможности заполнения переписных листов в режиме онлайн, но также и отрицательно повлиять на авторитет АБС и восприятие переписи общественностью. | A denial of service attack would not only reduce the ability of people to lodge their census form on line but could also have an adverse affect on the image of the ABS and of the census. |
Он будет подвергнут независимой оценке, целью которой будет являться изучение всех аспектов безопасности данного приложения, инфраструктуры и сайтов для заполнения электронных переписных листов, включая внутреннюю безопасность в рамках IBM и АБС. | This will be subject to an independent audit that will examine all aspects of the security of the application, infrastructure and e Census sites, including internal security within IBM and ABS. |
В ходе предыдущих переписей счетчик оставлял напоминание каждой жилищной единице о том, что ему не удалось забрать переписной лист, с просьбой к домохозяйству отослать переписной лист по почте в АБС, без предпринятия каких либо последующих шагов. | In previous censuses, the collector left a reminder note at each dwelling where a census form had not been collected requesting the householder to mail the census form back to the ABS and no further follow up was undertaken. |
Похожие Запросы : ударопрочный абс - абс край - жесткий абс - абс модулятор - плоский абс - абс тело - § абс г - абс. S. - абс рынок - контроль абс