Translation of "целостность безопасности" to English language:
Dictionary Russian-English
целостность - перевод : целостность безопасности - перевод : целостность безопасности - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Несмотря на вышеупомянутые инциденты, целостность временной зоны безопасности в основном сохранялась. | Notwithstanding the foregoing incidents, the integrity of the Temporary Security Zone has generally been maintained. |
Это способствовало тому, что МООНЭЭ могла стабильно обеспечивать целостность временной зоны безопасности. | This has contributed to UNMEE's sustained ability to maintain the integrity of the Temporary Security Zone. |
Проверить целостность | Verify integrity |
Экологическая целостность 5. | Ecological Integrity 5. |
У них собственная целостность. | They have their own integrity. |
В целом, благодаря сотрудничеству сторон и активной деятельности МООНЭЭ целостность временной зоны безопасности в основном сохранялась. | In sum, thanks to the cooperation of the parties and the extensive activity of UNMEE, the integrity of the Temporary Security Zone was generally maintained. |
Совет Безопасности подтверждает в этой связи территориальную целостность Украины в соответствии с Уставом Организации Объединенных Наций. | quot The Security Council reaffirms in this connection its commitment to the territorial integrity of Ukraine, in accordance with the Charter of the United Nations. |
Министерский совет подтверждает свою решимость сохранять территориальную целостность Ирака в интересах стабильности и безопасности в регионе. | The Ministerial Council reaffirms its determination to preserve the territorial integrity of Iraq, in the interests of stability and security in the region. |
а) Целостность и местный колорит | Cohesion and local identity |
a) Целостность и местный колорит | Cohesion and local identity |
Целостность связей между элементами данных | Referential data integrity |
Целостность и допустимость вводимой информации | Data integrity and validity |
Итак, каждый должен раскрыть целостность. | So one has got to discover a certain wholeness. |
Целостность является главным принципом Монтеррейского консенсуса. | Coherence was a central concept of the Monterrey Consensus. |
Эритрея не впервые нарушает целостность ВЗБ. | Here again, it is not for the first time that Eritrea is violating the integrity of the TSZ. |
Суверенитет и территориальная целостность Китая неделимы. | China's sovereignty and territorial integrity brook no division. |
Нельзя ставить под угрозу целостность Суда. | The integrity of the Court must not be compromised. |
Сьерра Леоне поддерживает территориальную целостность Кувейта. | Sierra Leone supports the territorial integrity of Kuwait. |
единство и территориальную целостность Республики Кипр | The unity and territorial integrity of the Republic of Cyprus |
Вопрос в том, что такое целостность? | It's a question of what's the continuity? |
Что случится, если нарушить целостность артерии? | So that's the fourth point of difference. So now think about of the fact that you might have, a break in the arterial system. |
Несмотря на существующую сейчас тупиковую политическую ситуацию, я с удовлетворением отмечаю, что МООНЭЭ смогла сохранить целостность временной зоны безопасности. | The present political stalemate notwithstanding, I am pleased to note that UNMEE has been able to maintain the integrity of the Temporary Security Zone. |
вновь подтверждая суверенитет, территориальную целостность и политическую независимость Республики Боснии и Герцеговины и ответственность Совета Безопасности в этом отношении, | quot Reaffirming the sovereignty, territorial integrity and political independence of the Republic of Bosnia and Herzegovina and the responsibility of the Security Council in this regard, |
40. Наиболее уместным механизмом, гарантирующим суверенитет и территориальную целостность государств, является Устав Организации Объединенных Наций, признающий концепцию коллективной безопасности. | 40. The most appropriate mechanism for guaranteeing the sovereignty and territorial integrity of States was the Charter of the United Nations, which recognized the concept of collective security. |
Майя считали, что ноль олицетворяет целостность, наполненность. | For the Mayans, zero has a sense of fullness. |
Во первых, территориальная целостность Украины не поддаётся обсуждению. | First, Ukraine s territorial integrity is not negotiable. |
Это может сократить время разработки и обеспечить целостность. | This can reduce development time and ensure referential integrity. |
Слишком часто территориальная целостность государства противопоставляется правам меньшинств. | Too often, the territorial integrity of the State has been contrasted with the rights of minorities. |
Мы поддерживаем независимость, суверенитет и территориальную целостность Ливана. | We support the independence, sovereignty and territorial integrity of Lebanon. |
1. подтверждает суверенитет и территориальную целостность Республики Грузии | 1. Affirms the sovereignty and territorial integrity of the Republic of Georgia |
Физическая целостность человека относится к этому элементарному уровню. | The physical integrity of a human being is this elementary level. |
1. подтверждает суверенитет и территориальную целостность Республики Грузии | quot 1. Affirms the sovereignty and territorial integrity of the Republic of Georgia |
Урегулирование должно укрепить суверенитет и территориальную целостность Ливана. | The settlement must reinforce Lebanon apos s sovereignty and territorial integrity. |
вновь подтверждая территориальную целостность всех государств в регионе в пределах их международно признанных границ с полным учетом всех соответствующих резолюций Совета Безопасности, | Reaffirming the territorial integrity of all States in the region, within their internationally recognized borders, taking fully into account all relevant Security Council resolutions, |
Совет Безопасности подтверждает свою резолюцию 1559 (2004) и вновь обращается с призывом строго уважать суверенитет, территориальную целостность, единство и политическую независимость Ливана. | The Security Council reaffirms its resolution 1559 (2004), and reiterates once again its call for the strict respect of the sovereignty, territorial integrity, unity and political independence of Lebanon. |
Поводом стало покушение на суверенитет и территориальную целостность Украины . | The reason was an encroachment on the sovereignty and territorial integrity of Ukraine . |
подтверждаем национальное единство, территориальную целостность и суверенитет Коморского Союза | That we affirm the national unity, territorial integrity and sovereignty of the Union of the Comoros |
Кроме того, предложенный текст не посягает на целостность Конвенции. | The Committee should not limit itself to short term measures furthermore, the proposal did not undermine the integrity of the Convention. |
(в) как сохранить целостность вещества или смеси при использовании | (vi) vibration. |
вновь подтверждая национальное единство и территориальную целостность Коморских Островов, | Reaffirming the national unity and territorial integrity of the Comoros, |
Суверенитет и территориальная целостность Китайской Народной Республики должны уважаться. | The sovereignty and territorial integrity of the People apos s Republic of China must be respected. |
вновь подтверждая национальное единство и территориальную целостность Коморских Островов, | quot Reaffirming the national unity and territorial integrity of the Comoros, |
Мы последовательно выступаем за единство и территориальную целостность Республики. | We have steadfastly supported the unity and territorial integrity of the Republic. |
Просто она искажает ожидаемый образ. и целостность особенностей конструкции. | It only rattles that expected pattern and unity of structural features. |
И целостность является реальностью вашего существования в этом мире. | And the wholeness is the reality of you when you relate to the world. |
Похожие Запросы : целостность рынка - экологическая целостность - целостность поверхности - научная целостность - экологическая целостность - целостность информации - академическая целостность - техническая целостность - целостность хорошо - целостность упаковки - корпоративная целостность - целостность исследования