Translation of "через нашу работу" to English language:
Dictionary Russian-English
через - перевод : через - перевод : через - перевод : через - перевод : через - перевод : через - перевод : через - перевод : через - перевод : через - перевод : через нашу работу - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Давайте заканчивать нашу работу. | Let's wind up our work. |
Мы продолжим нашу работу. | We will continue to press on. |
Теперь, давайте начнем нашу работу. | Now, let's begin our job. |
Мы почти закончили нашу работу. | We have almost finished our work. |
Мы уже закончили нашу работу. | We've already done our work. |
Да благословит Господь нашу работу. | May God inspire our work. |
Это облегчило бы нашу работу. | That would facilitate our work. |
Нордин, мы выполняем нашу работу. | Nordeen, we're doing our job. |
Давайте сейчас же начнём нашу работу. | Let's begin our work at once. |
Мы начали нашу работу в полдень. | We began our work at noon. |
Они платят нам за нашу работу. | They pay us for our work. |
Продолжим нашу работу с Божьей помощью. | We shall proceed with God's will first. |
Это сделает нашу работу менее запутаной. | It makes our job less confusing. |
Давайте закончим нашу работу с стеблем. | Let's finish our work with the stem. |
Превращаю нашу работу в произведение искусства. | Making our work of art a masterpiece. |
Но именно данные делают нашу работу замечательной. | But the thing that really makes this awesome is the data. |
И еще раз, давайте проверим нашу работу. | And once again, let's just go check our work. |
Как можно назвать всю нашу работу политическим заговором? | How can the work that we have done be deemed as a political conspiracy? |
Мы должны как можно скорее начать нашу работу. | We must start our work as soon as possible. |
Вы только что сделали нашу работу намного проще. | You just made our job a lot easier. |
Что в чьи глаза должны судить нашу работу? | That in whose eyes should we judge our work? |
Через неделю они закончили работу. | They finished the work after a week. |
Не поддерживает работу через Интернет | Does not support online banking |
За всю нашу работу нам даже спасибо не сказали. | We got no thanks for all our work. |
Мы лишь выполняли нашу работу и осуществили наши намерения. | We did our work and exercised our will. |
Мы с нетерпением ждем, чтобы он возглавил нашу работу. | We look forward to seeing him play his role as a leader. |
Я закончу работу через пять дней. | I'll finish the work five days from now. |
Минуты через три мы возобновим работу. | We shall resume again in about three minutes' time. |
Мы абсолютно уверены в его способности успешно завершить нашу работу. | We have full confidence in his ability to guide our deliberations to a successful conclusion. |
Это делает нашу работу сложнее, нам труднее прикреплять новые шарики. | It makes it difficult to attach new balloons. |
Если мы делаем нашу работу хорошо, они называют нас безнравственными. | If we do our jobs well, they call us immoral. |
Хотели бы обратить внимание на нашу работу в следующих трех областях. | We would stress our work in the following three fields. |
Соединенные Штаты надеются на нашу дальнейшую коллективную работу по этим вопросам. | The United States looks forward to our continued collective engagement on these matters. |
И я хотел бы вести нашу работу транспарентно, эффективно и объективно. | And I want us to conduct our work with transparency, efficiency and fairness. |
Это трагедия действительно заставила нас взглянуть по новому на нашу работу. | This was a tragedy, but it really forced us to refocus what it is that we were doing. |
Помнишь, когда мы возмущались каникулами, потому, что... они прерывали нашу работу? | Remember when we resented vacations because they interrupted our work? |
Через 20 минут группа возобновила свою работу. | Twenty minutes later the group started to work again. |
Ты можешь закончить работу через два дня? | Can you complete the job in two days? |
Вы можете закончить работу через два дня? | Can you complete the job in two days? |
Через несколько дней Том нашёл другую работу. | A few days later, Tom found another job. |
А через него кров, работу, еду и... | And through that man, a roof and a job and food and... |
Мы будем продолжать нашу борьбу, наши исследования и нашу аналитическую работу, с тем чтобы лучше понимать эту серьезную проблему. | We shall continue our fight, our study and our analysis in order to understand this serious problem better. |
Мы хотели бы попросить Вас финансово поддержать нашу работу в 2010 году. | We'd like to ask you to support our work for 2010 with a financial contribution. |
Находясь там, мы выиграли несколько наград и получили признание за нашу работу. | While there, we won several awards and got a lot of recognition for our work. |
Мы сможем завершить нашу работу завтра, если выступления будут не слишком объемными. | We will be able to finish our work tomorrow if speakers do not take too long in making their statements. |
Похожие Запросы : увидеть нашу работу - повысить нашу работу - контролировать нашу работу - завершить нашу работу - оценить нашу работу - уточнить нашу работу - через работу - через работу - через нашу сеть - через нашу приверженность - через нашу систему - через нашу систему - через нашу веру - через мою работу