Translation of "через перевал" to English language:
Dictionary Russian-English
через - перевод : через - перевод : через - перевод : через - перевод : через - перевод : через перевал - перевод : через - перевод : через - перевод : через - перевод : через - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Классический маршрут скально снежный, через перевал Гримзельпасс (). | It lies close to the Schreckhorn (to the north) and the Finsteraarhorn (to the south). |
Индийское правительство планирует построить дорогу через перевал. | The Indian government is planning to build a road over Shingo La. |
У нас есть шанс пройти через перевал. | We got a chance to make it through the pass. |
Концентрация войск противника движется назад через перевал. | Enemy troop concentration moving back through the pass. |
автомобилей и 1,3 млн посетителей перешли через перевал. | In 1962, 360,000 vehicles and 1.3 million visitors crossed the pass. |
Они готовят горцев к вторжению в Индию... через Хайберский перевал. | They are organizing the hillmen for a sweep through the Khyber Pass... down into the plains of India. |
Что ты собираешься делать, если не сможем пройти через перевал? | What do you aim to do if we can't get through the pass? |
Через перевал проходят автомобильное шоссе и железная дорога (участок Хашури Зестафони). | A railroad (in the tunnel) runs through the pass, as well as the Zestaponi Khashuri highway. |
Обычно в эту долину приходят через перевал Кхардунг Ла из Леха. | The average altitude of the valley is about 10,000 ft. i.e. |
Перевал Актопрак. | Aktoprak Mountain Pass. |
Перевал. Да. | The pass. |
Перевал закрыт. | The pass is closed. |
Это восхождение названное Путь через перевал, на куполе скалы Пейра, в Йосемите. | This is a climb called the Dike Route, on Pywjack Dome, up in the Yosemite high country. |
Ты позволил лейтенанту пойти через перевал, зная, что там япошки, так ведь? | You let the Lieutenant walk right into that pass knowing there were Japs in it, didn't you? |
Перевал Лестница В Небо | ASCENT TO HEAVEN PASS |
5360 м) перевал в Индии. | ) is a high mountain pass in Ladakh, India. |
Я только что прочла Грозовой перевал . | I just finished reading Wuthering Heights. |
Сурамский перевал () горный перевал Лихского (Сурамского) горного хребта (соединяет Большой Кавказ с Малым) на территории нынешней Грузии. | The Surami Pass (ru Сурамский перевал) is a mountain pass in the Likhi Range of Georgia with an altitude of . |
Грозовой перевал в твёрдой обложке | Hardback copy of Wuthering Heights |
Шоссе пересекает национальный парк Джаспер через перевал Sunwapta Pass на высоте 2 023 м, и приводит в городок Джаспер. | The Parkway crosses into Jasper National Park at Sunwapta Pass at in elevation, and continues on from there to the Jasper townsite. |
К северу находится известный город Манали, недалеко от которого через перевал Рохтанг можно попасть в долину Лахул и Спити. | To the north lies the famous town of Manali, which through the Rohtang pass leads onto the Lahaul and Spiti Valley. |
Большинство конфликтов произошло в борьбе за перевал Куньлунь. | A majority of the conflicts occurred in the contention for Kunlun Pass. |
Перевал расположен всего в 200 метрах от швейцарской границы. | It is about from Bolzano and a mere 200 m from the Swiss border. |
Что он видел? Перевал был чист на всем пути. | Pass was empty as far as he went. |
Симпло н (, , ) высокогорный перевал в Альпах, между Пеннинскими и Лепонтийскими Альпами, Швейцария. | The Simplon Pass ( ) () is a high mountain pass between the Pennine Alps and the Lepontine Alps in Switzerland. |
Мы пересели близи большой лужи , а потом пересели ещё 2 раза и проехали через Турцию, Иран и Афганистан, и через перевал Хайбер мы попали в Пакистан, как и все другие молодые врачи. | We then got on two more buses and we drove through Turkey and Iran, Afghanistan, over the Khyber Pass into Pakistan, like every other young doctor. |
Это плато, известное как Депсанг, расположено по обе стороны древнего Великого шелкового пути, соединяющего Ярканд в провинции Хинджанг с Ладакхом, географическим регионом в Индии, через Каракорумский перевал. | In fact, the government inexplicably replaced regular army troops with border police in 2010 to patrol the mountain ringed plateau into which the PLA has now intruded. Known as Depsang, the plateau lies astride an ancient silk route connecting Yarkand in Xinjiang to India s Ladakh region through the Karakoram Pass. |
Это плато, известное как Депсанг, расположено по обе стороны древнего Великого шелкового пути, соединяющего Ярканд в провинции Хинджанг с Ладакхом, географическим регионом в Индии, через Каракорумский перевал. | Known as Depsang, the plateau lies astride an ancient silk route connecting Yarkand in Xinjiang to India s Ladakh region through the Karakoram Pass. |
Перевал закрыт как минимум 5 месяцев в году и открывается крайне нерегулярно оставшееся время. | The pass is closed for at least five months out of the year and is open irregularly for the remainder of the year. |
Было не так просто преодолеть перевал Хайбер, но все таки мы оказались в Индии. | We had some difficulty getting over the Khyber Pass. But we wound up in India. |
Это полк твоего отца. Ты должен присоединиться к нему, когда он пойдёт удерживать перевал. | It's your father's regiment you should be joining, as they go to hold the pass. |
Когда я проезжала через Хунджерабский перевал, где проходит граница Пакистана с Китаем, я встретила пограничного на посту, который сказал мне, что я не должна ездить на мотоцикле и мне следует вернуться домой. | When I was riding through Khunjerab Pass, that s the pass that connects Pakistan with China, there was this man near the security check post and he was telling me how I should not be riding a motorcycle and I should go back home. |
Он ведёт из Нубрской долины в высокую долину Шайока, это очень высокий, но более простой путь, чем Каракорумский перевал. | It leads from the head of the Nubra Valley into the upper Shyok valley, on the way to the even higher, but easier, Karakoram Pass. |
Часто закрыт зимой, Организация пограничных дорог (BRO) старается очищать перевал от снега для организации движения, но это не всегда удаётся. | It is often closed during winter, though the Border Roads Organisation (BRO) is working to extend traffic to most parts of the year. |
Шли через поля, через леса, через горы, через пески. | They walked through the fields , through the woods , through the mountains, across the deserts, |
Многие мигранты, направлявшиеся в Калифорнию, и почти все золото, направленное на восточное побережье США, отправлялось пароходом в Панаму, где следовало преодолеть перевал. | Many of the migrants to California, and almost all of the gold returning to the East Coast, went by steamship to Panama, where mule trains and canoes provided transportation across the isthmus. |
Повторите через день, через неделю и затем через месяц. | like review it one day later, then a week later and then a month later. |
Я хочу, чтобы ты пошёл к толстяку и сказал ему... что два европейца которые исследуют Хайберский перевал... вовсе не геологи, как они себя называют. | I want you to go to the fat man and say... that the two Europeans who are surveying the Khyber Pass... are not the geologists they claim to be. |
Это обучение через практику, через игру. | It's learning by trying, by playing. |
Через | After |
Водород через ЭТЦ выкачивается через мембрану наружу. | It pumps the hydrogens to the outer compartment. |
Уходи через дверь, а не через окно. | At least leave by the door, not the window. |
Может через неделю, может через месяц, может через год. Не волнуйтесь за меня. | Maybe a week, maybe a month, maybe a year. |
26 марта 10 й корпус под командованием генерала Хоррокса обошёл холмы Матмата, занял перевал Тебага и город Эль Хамма на северном краю линии Марет (операция Supercharge II ). | On 26 March, General Horrocks' X Corps drove around the Matmata Hills, captured the Tebaga Gap and the town of El Hamma at the northern extreme of the line Operation Supercharge II. |
У нас есть входные значения, поступающие через глаза, через рот наверное, даже через нос. | We have inputs coming in through the eyes, through the mouthà   maybe we even have a nose. |
Похожие Запросы : горный переход, горный перевал - перевал в Скалистых горах - через через - через через - через кремний через