Translation of "четкий дисплей" to English language:
Dictionary Russian-English
дисплей - перевод : дисплей - перевод : дисплей - перевод : четкий дисплей - перевод : четкий - перевод : дисплей - перевод : дисплей - перевод : четкий дисплей - перевод : дисплей - перевод : дисплей - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Четкий Full HD дисплей, восхитительно яркий... ...с насыщенными цветами. Изображение словно оживает. | A sharp full HD display, magnificently bright... ...crisp and vividly colourful so life like it becomes real. |
Двухрежимный дисплей этот солнечный дисплей потрясает. | Dual mode display that sunlight display's fantastic. |
Дисплей | Display |
Экранный дисплей | The On Screen Display screen. |
Экранный дисплей | The On Screen Display screen |
текущий дисплей | name of the current display |
Дисплей, содержащий указатель | Display Containing the Pointer |
Это была дисплей | It was a display |
Дисплей или имя консоли | Display or TTY name |
Использовать дисплей X сервера displayname. | Use the X server display displayname. |
Он четкий пацанчик. | He's a good lad. |
Он четкий пацанчик. | He is a plucky guy. |
Разработан четкий график. | We have a clear timetable. |
Четкий и ясный. | CLEAR CUT AND PLAUSIBLE. |
Щёлкните здесь, чтобы выбрать Экранный дисплей. | Click here to select the On Screen Display screen. |
Так что это ещё и дисплей. | So it's all display. |
Двухрежимный дисплей смысл в том, чтобы дисплей работал и на улице приятно ли пользоваться сотовым при солнечном свете? | The dual mode display the idea is to have a display that both works outdoors isn't it fun using your cell phone outdoors in the sunlight? |
TFT дисплей это наиболее дорогостоящая часть ноутбука. | The display is the most expensive component in most laptops. |
Вы можете настроить каждый Х дисплей отдельно. | You can configure every X display individually. |
Выберите период, через который дисплей будет заблокирован. | Choose the period after which the display will be locked. |
Дисплей, на котором следует показывать нерабочие окна | Show unmanaged windows on |
дисплей отнесён к категории foreign в файле Xservers. | the display is a foreign display specified in StaticServers. |
У этой медузы, например, есть невероятный биолюминесцентный дисплей. | This jellyfish, for example, has a spectacular bioluminescent display. |
Когда дисплей активируется, я больше ее не трогаю. | And once this display gets going, I'm not touching it anymore. |
Ведь это представляет четкий участок неба, | Because this represents a very clean fraction of the sky. |
Ты не видел, какой он четкий? | No way! Have you seen how awesome this thing is? |
Инженеры DEC портировали X6 на дисплей QVSS на MicroVAX. | DEC engineers ported X6 to DEC's QVSS display on MicroVAX. |
Предупреждать, если Х сервер не авторизовал дисплей. Возможные причины | Warn, if a display has no X authorization. This will be the case if |
удалённый дисплей, соединённый по XDMCP , не требует авторизации, или | a remote display from XDMCP did not request any authorization or |
Это для работы на улице, дисплей будет чёрно белым. | This is where when you go outside, it's in black and white. |
Поэтому необходимо установить четкий указатель хода процесса. | A clear progress indicator should be implemented. |
Это четкий комплекс руководящих принципов на будущее. | It is a clear set of guidelines for the future. |
Декларация должна иметь четкий и последовательный характер. | The declaration should be clear and concise. |
b) имеется ли четкий и осуществимый мандат | (b) Whether there is a clear and enforceable mandate |
Дисплей ноутбука стоит, грубо говоря, 10 за дюйм по диагонали. | Now the display on your laptop costs, in rough numbers, 10 dollars a diagonal inch. |
Сегодня нам не нужен миллион лампочек, чтобы создать сферический дисплей. | Today we don't need one million light bulbs to create a spherical display. |
Мифам Ринпок говорит, что реальный мир это просто иллюзорный дисплей. | Myths Rinpok says that the real world it's just an illusory display. |
Чтобы достигнуть всего этого, требуется четкий набор правил. | To achieve all of this, a clear set of principles is required. |
Поэтому в данном случае необходим четкий политический выбор. | It was therefore necessary to make clear political choices. |
Nokia 1110 имеет инвертированный чёрно белый дисплей (белые буквы на чёрном фоне) с жёлтой подсветкой, а Nokia 1110i имеет черно белый дисплей с обычной цветовой схемой. | Features The Nokia 1110 has an inverted black and white display with amber backlight, while the 1110i has a regular or non inverted black and white display. |
Токены имеют физический дисплей Пользователь просто вводит отображаемое число для входа. | The tokens have a physical display the authenticating user simply enters the displayed number to log in. |
Данный 7 сегментный LED дисплей можно найти в других FTA декодерах. | It does not feature a 7 segment LED display, normally found in other FTA decoders. |
Такие конфликты имеют четкий катализатор рост благосостояния в Азии. | Such conflicts have a clear catalyst Asia s rising prosperity. |
Белград должен поскорее направить четкий сигнал на этот счет. | Belgrade should soon come forward with a clear signal in that regard. |
Таким образом, есть очень четкий подъем рейтинга в приложении. | So there's a very clear sense of progression in the application. |
Похожие Запросы : четкий план - четкий мандат - четкий дизайн - четкий рисунок - четкий процесс - четкий снимок - четкий сигнал - четкий текст - четкий срез - четкий дизайн - четкий ответ - четкий текст