Translation of "четко излагаются" to English language:


  Dictionary Russian-English

четко - перевод : четко излагаются - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Основные выводы излагаются ниже.
The major findings are outlined below.
Ниже излагаются эти условия
These requirements are as follows
2. Национальное учреждение наделяется как можно более широкими полномочиями, которые четко излагаются в конституционном или законодательном акте, определяющем его состав и круг его ведения.
2. A national institution shall be given as broad a mandate as possible, which shall be clearly set forth in a constitutional or legislative text, specifying its composition and its sphere of competence.
Причины этого беспокойства излагаются ниже.
The reasons for its concern are as follows.
Его основные моменты излагаются ниже.
Its main elements are summarized below.
Эти обязанности подробно излагаются ниже.
These duties are described in more detail below.
Ниже излагаются дополнительные финансовые потребности.
Additional financial requirements are listed below.
В этом плане четко излагаются обязанности правительства по удовлетворению потребностей женщин в секторах экономики, здравоохранения и образования и по расширению их представленности в гражданской службе.
The workplan explicitly set out the Government's commitment to address the needs of women in the economic, health and education sectors and to promote their participation in the civil service.
Четко.
That was nice.
Результаты проведенного ими обзора излагаются ниже.
The results of their review are set out below.
Потребности в услугах консультантов излагаются ниже.
Consultancies are required, as set out below.
Ниже излагаются некоторые результаты этой деятельности
The following tables show some of the results.
Ниже кратко излагаются проводившиеся информационные мероприятия
Following is a summary of the outreach efforts that have been made
Некоторые наиболее важные меры излагаются ниже.
Some noteworthy examples are included below.
Эти вопросы более подробно излагаются ниже.
Those issues are detailed below.
Его основные моменты кратко излагаются ниже.
Its main elements are summarized below.
Ниже кратко излагаются положения этого закона.
The Law may be summarized as follows
В разделе III излагаются мои замечания.
Section III sets forth my observations.
5. Эти расчеты кратко излагаются ниже
A summary of this projection is provided below.
Доводы, которыми я руководствовался, излагаются ниже
My reasons are set out hereunder.
Эти предположения излагаются в пункте 25.
These are described in paragraph 25.
События в ней излагаются от лица рабов.
It is told from the slave point of view.
Основные черты предлагаемого проекта стратегии излагаются ниже.
The essential features of the current draft policy are as follows.
Ниже кратко излагаются результаты работы рабочих групп.
The output from the working groups is summarized below
Ниже излагаются некоторые из наиболее существенных изменений
The following are some of the significant revisions
Результаты обсуждения в Рабочей группе излагаются ниже.
The outcome of the discussion of the working group is set out below.
Их соответствующие функции и обязанности излагаются ниже.
The respective functions and responsibilities are described below.
Полученные секретариатом ЮНКТАД ответы кратко излагаются ниже.
The replies received by the UNCTAD secretariat are summarized below.
Комитет также отмечает, что в ряде случаев в описаниях учебных программ недостаточно четко излагаются преимущества (помимо общего просвещения сотрудников), которые получит Организация в результате своих инвестиций в учебную подготовку.
The Committee also observes that in a number of cases the description of training programmes does not sufficiently outline the benefits (other than general enlightenment of staff) that the Organization would accrue as a result of its investment in training.
В настоящем приложении излагаются толкования, касающиеся соответствующих положений.
The present annex is for the purpose of setting out understandings relating to the provisions concerned.
Эти элементы излагаются в разделе 2 части A.
These elements are set out in section 2 of part A.
Ниже излагаются некоторые из основных результатов этого анализа.
Some of the main results of this analysis are presented here below.
Ниже подробно излагаются современные приоритеты в этой области.
The current priorities in this area are detailed below.
Основания для этой позиции более подробно излагаются ниже.
The reasons for these views are discussed further below.
Ниже излагаются основные особенности этих видов технической деятельности.
The main features of the technical activities are summarised below.
В таких случаях соответствующие причины излагаются письменно quot .
In such cases, appropriate reasons shall be recorded in writing. quot
Ассамблеи, в котором излагаются мнения Группы и Комиссии,
of the Panel and the Board submitted in accordance with
Полученные ответы излагаются в разделе II настоящего доклада.
The replies received are reproduced in section II of the present report.
В настоящем документе излагаются мнения лишь Комиссии ревизоров.
The present document represents the views of the Board of Auditors only.
Подробно выводы Комиссии излагаются в пунктах 36 120.
The Board apos s detailed findings are reported in paragraphs 36 to 120.
Подробно результаты ревизии излагаются в пунктах 14 78.
The detailed findings of the audit are reported in paragraphs 14 78.
Подробности этого предложения излагаются в пункте 19 доклада.
The details of the proposal are outlined in paragraph 19 of the report.
Мой мандат определен четко.
My mandate is clear.
Саммит четко подтвердил это.
The summit clearly confirmed this.
Это нужно четко понимать.
This has to be clearly understood.

 

Похожие Запросы : Ниже излагаются - излагаются условия - излагаются принципы - четко определить - четко структурированная - наиболее четко - четко документированы - четко определены - четко сформулированы - четко отображаются - четко обозначены - четко различимы - четко очерчены