Translation of "численный отчет" to English language:
Dictionary Russian-English
отчет - перевод : численный - перевод : численный отчет - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Военные наблюда тели Численный состав пехоты | Council Military Infantry Support Civilian |
В. Численный состав, организация и размещение Сил | B. Strength, organization and deployment of the Force |
I. Санкционированный Советом Безопасности численный состав военного | I. Military strength authorized by the security council . 13 |
Численный прогноз погоды производится на программном обеспечении Unified Model . | Numerical Weather Prediction is performed using the Unified Model software suite. |
Этот отчет наш основной публичный отчет. | This report is our main public report. |
Статья 51 Конституции устанавливает структуру и численный состав Национальной ассамблеи. | Article 51 of the Constitution gives the composition and strength of the National Assembly. |
Структура и численный состав Сената устанавливаются согласно статья 59 Конституции. | The composition and strength of the Senate is given in Article 59 of the Constitution. |
Численный состав Сената был увеличен с 87 до 100 человек. | The strength of the Senate has been increased from 87 to 100. |
Статья 106 Конституции регулирует структуру и численный состав ассамблей провинций. | Article 106 of the Constitution governs the strength and composition of the provincial assemblies. |
Отчет. | A report. |
Во вторых, он увеличил численный состав батальонов, находящихся на передовой линии. | Secondly, he has deployed more of the manpower available in the battalions onto the line. |
Благодаря поставкам передовых технологий численный состав Секции связи сохраняется сравнительно малочисленным. | The procurement of technologically advanced systems has allowed the Communications Section to remain at a relatively modest size. |
Создать отчет | Generate Reports... |
Финансовый отчет | Financial performance |
Хороший отчет. | Good report. |
Кредитный отчет | The credit report |
Балансовый отчет | The balance sheet |
Зачитываю отчет. | I'll read. |
Мой отчет? | My report? |
Другие разработчики сделали важный вклад в численный анализ, графику, и систему помощи. | Other developers made major contributions in numerical analysis, graphics, and help systems. |
Численный состав Совета должен гарантировать как его легитимность, так и эффективность работы. | It should be of a size that guarantees both its legitimacy and the capacity to work effectively. |
В то же время мы считаем, что пора увеличить численный состав Комитета. | At the same time, we believe the time has come to increase the number of members of that Committee. |
С прибытием 12 военных наблюдателей численный состав Сил стабилизировался на уровне 1203. | With the arrival of 12 military observers, the Force apos s overall strength has stabilized at 1,203. |
Во первых гарвардский отчет полезен тем, что это гарвардский отчет. | First of all, this Harvard research is useful because it s a Harvard research. |
Например, PostgreSQL имеет специальный численный тип для точного хранения чисел до 1000 цифр. | PostgreSQL has a special numeric type for exact storage of numbers with up to 1000 digits. |
Свыше 500 французских компаний расположены в Бразилии, их численный состав свыше 250,000 человек. | Over 500 French companies are established directly in Brazil and employ over 250,000 people. |
В связи с этим численный состав Сил временно сократился приблизительно до 1000 человек. | Consequently, the strength of the Force dipped temporarily to approximately 1,000. |
На сорок шестой сессии Генеральной Ассамблеи Беларусь предложила увеличить численный состав НКДАР ООН. | At the forty sixth session of the General Assembly, Belarus had suggested increasing the membership of UNSCEAR. |
И вот вы получаете численный ответ, который вам и нужен в современном мире. | And then you get an answer that's quantitative in the modern world. |
Невозможно создать отчет | Cannot create report |
Отчет оказался фальшивкой. | The report turned out to be false. |
Дай мне отчет. | Give me the report. |
Отчет о закупках | Procurement report |
Отчет Совещанию Сторон | Report to the Meeting of the Parties |
Отчет об ошибке? | Error Report? |
Магнитогорский комбинат отчет | 10.40 tonne year 8,881,000 14,665,000 9,753,400 no data |
Северский завод отчет | audit audit survey survey survey |
Ваш отчет, пожалуйста. | Your report, please. |
Я посмотрел отчет. | I looked it up in the Hall of Records. |
Соствишь отчет, Гарри? | Run this down, will you, Garrity? |
Вот предварительный отчет. | Here's a preliminary report, lieutenant. |
Сделайте подробный отчет. | Hey, take care of those two. |
Эта Комиссия, которая увеличила свой численный состав, должна теперь действовать более активно и эффективно. | The CND itself, which has been expanded, should now be more active and effective. |
В целях обеспечения финансовой эффективности Генеральный секретарь счел необходимым ограничить численный состав целевой группы. | In the interests of cost effectiveness, the Secretary General considered that the Task Force should be limited in size. |
Балансовый отчет Арабской весны | The Arab Spring s Balance Sheet |
Похожие Запросы : численный знак - численный баланс - численный крышка - численный тест - численный шум - численный рост - численный расчет - численный ссылка - численный номер - численный ошибка - численный ответ - численный расчет - численный метод