Translation of "этот парень" to English language:


  Dictionary Russian-English

парень - перевод : парень - перевод :
Guy

парень - перевод :
Lad

этот парень - перевод : этот парень - перевод : парень - перевод : парень - перевод : парень - перевод : парень - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Этот парень этот парень изобрёл воздух.
This guy, this guy invented air.
Этот парень!
That punk!
Этот парень!
That's the fellow!
Так вот этот парень, этот парень по имени Боб МакКим.
This is a guy named Bob McKim.
Кто этот парень?
Who is that boy?
Кто этот парень?
Who is this guy?
Кто этот парень?
Who's this guy?
Этот парень придурок.
That guy is a douche.
Этот парень жулик.
This guy is a crook.
Этот парень некомпанейский.
That guy is a party pooper.
Этот парень опасен.
This guy's dangerous.
Правда... этот парень...
Really... That punk...
Этот парень жесток!
This boy is tough!
Где этот парень?
Where's that fellow? Where's Trehearne?
Но этот парень...
But that guy
Кто этот парень.
Who's the guy?
Где этот парень?
Where's the lad?
Этот парень прорвался,
This guy broke in.
Этот парень странный.
This guy's weird.
Этот парень отрава.
That guy's poison.
Этот парень сейчас придет. Что за парень?
The boy is coming here.
Таким образом, только этот парень собирается быть активирована не этот парень.
Այ սա է ակտիվանալու, ոչ թե այս մեկը
Мне нравится этот парень .
I love this guy.
Что делает этот парень?
What is this guy doing?
Мне нравится этот парень.
I like the guy.
Этот парень из Колумбии.
This boy is from Columbia.
Куда идёт этот парень?
Where is this guy going?
Этот парень такой ленивый!
This guy is so lazy!
Этот парень заслуживает медали.
This guy deserves a medal.
Этот парень конченый псих.
That guy is batshit crazy.
Как и этот парень.
As have this guy's.
Вот этот парень, да?
So, there's this guy, right?
И этот парень знаменитость?
Is this guy famous?
Вот кто этот парень.
That's who this guy is.
Этот парень такой эгоист.
He's bloody selfish, that bloke.
Мне нравится этот парень.
I like this guy, yeah.
Этот парень просто псих!
That guy's a wierdo!
Этот парень любит мастерить.
Oh, let's see, that guy, he likes to make stuff.
Этот парень с ума.
This guy is crazy.
Этот парень помог мне.
This gentleman, he helped me.
Что делает этот парень?
Ի նչ է անում այս բջիջը
Куда этот парень пошел?
Where did this guy go?
Этот парень всю дорогу.
This guy's all over the road.
Этот парень был пустышкой.
This guy's letting on to be a dummy.
Этот парень здорово получил.
This guy's got a real wallop.

 

Похожие Запросы : большой парень - это парень - отличный парень - бедный парень - доктор парень - большой парень