Translation of "этот продукт" to English language:
Dictionary Russian-English
продукт - перевод : этот продукт - перевод : продукт - перевод : продукт - перевод : этот продукт - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Этот продукт токсичен. | That product is toxic. |
Этот продукт дрянь. | This product's crap. |
Этот продукт стоит недёшево. | The product carries a high price tag. |
Этот продукт экологически чистый. | This product is environmentally friendly. |
Yahoo назвала этот продукт . | the product became Yahoo! |
Например этот продукт всасывается. | Like, this product sucked. |
Этот продукт произведён в Италии. | This product is made in Italy. |
Этот продукт изготовлен в Италии. | This product is made in Italy. |
Этот продукт не содержит ГМО. | This product does not contain GMO. |
Где будет использоваться этот продукт? | Where will this product be used? |
Этот продукт сделан в Китае. | This product was made in China. |
Этот продукт принёс нам большую прибыль. | This product brought us a large margin. |
Теракт 11 сентября запустил этот продукт. | 9 11 launched it. |
То есть, я люблю этот продукт. | I mean, I love the stuff. |
Мы бы хотели распространять этот продукт в Японии. | We would like to distribute this product in Japan. |
Этот продукт часто называют пре микроРНК (предшественник микроРНК). | It is often termed as a pre miRNA (precursor miRNA). |
Этот некогда учебный проект превращается в коммерческий продукт. | Because it was a student project becoming a product. |
И наконец, этот продукт должен обладать избирательным действием. | And finally, you want something that's species specific. |
Этот продукт применяется в строительных и изоляционных материалах. | This product is used in construction and isolation materi als. |
Этот перспективный продукт способен изменить наше общество и мир. | But it's a tangible product, that has the ability to create real change in our community and our world. |
Google в течение двух лет, работающих на этот продукт. | Google spent two years working on that product. |
Этот веб сайт, нажмите кнопку Купить этот продукт, то вы можете увидеть отношения. | If it's go to this website, click a button buy this product, then you can see the relationship. |
Этот продукт стал известен как Proofpoint Messaging Security Gateway Appliance. | In combination, this was known as the Proofpoint Messaging Security Gateway Appliance. |
В последнее время спрос на этот продукт увеличивается быстрее, чем предложение. | Recently the demand for this product has increased faster than the supply. |
Утверждают, что этот продукт для ухода за кожей может сглаживать морщины. | This skin care product claims that it can remove wrinkles. |
Могу ли я купить этот продукт не компроментируя мои этические воззрения? | Can I buy that product without compromising my ethics? |
Если продукт будет работать только версии девелопера и отказывается работать ваш, исполняемый в этот продукт не является бесплатным программным обеспечением. | If the product would only run the developer's versions and refuses to run yours, the executable in that product is not free software. |
Продукт | Product |
Продукт | Product |
Но этот побочный продукт алюминиевого производства также может существенно загрязнять окружающую среду. ... | By the end of 2011, Greenpeace started a campaign in Hungary drawing attention to the reservoir in Almásfüzítő. |
Этот продукт экспортировался в Европу, в особенности в 17 и 18 вв. | This product was exported to Europe, especially in the 17th and 18th centuries. |
Этот невероятный продукт, который меня очень, очень впечатлил, будет с открытым кодом. | This unbelievable product, one that I'm very, very excited about, will be open sourced. |
И теперь для меня не будет сюрпризом, если этот продукт станет волшебным. | Now, it shouldn't have surprised me that this product would be magical. |
Это признак того насколько они уверены, что Вы собираетесь использовать этот продукт. | That's the sign that they are so confident, that you're gonna use this product. |
Однако мы должны избежать медицинской конвенции, согласно которой каждый продукт не может продаваться без рецепта, независимо от того, кто покупает этот продукт. | We should, however, avoid the medical convention whereby each product is either over the counter or prescription, regardless of who is buying the product. |
Этот продукт был одним из первых синтетических каучуков и известен сегодня как неопрен. | This product was the first synthetic rubber and is known today as Neoprene. |
Один из наших соучредителями на IMVU пошел работать на этот продукт для Google. | One of our cofounders at IMVU went to work on this product for Google. So, you're Google people. |
Продукт воображения. | It's an imaginary thing. |
Двадцатилетний продукт. | Twentyyearold stuff. |
Заштрихованные части диаграмм конкретного продукта представляет часть или мускулы индейки, включенные в этот продукт. | The shaded areas of views for the particular product represents the portion and muscles of the turkey included in that product. |
Потому что вам нужно понять, мы провели шесть месяцев погибли сами построить этот продукт. | Because you gotta understand, we had spent six months killing ourselves to build this product. |
Никто не вспоминает про банковских менеджеров, которые под давлением продавали финансовый продукт , готовые записать любого клиента, даже если этот продукт не был в интересах клиента. | No one talks of the bank manager, under pressure to sell financial products and eager to sign up customers, even if the products were not in a customer s best interest. |
И это отличный продукт, это надежный продукт, это промышленное качество. | And it's a great product, it's a rock solid product , it's industrial strength. |
Эмансипация как продукт? | Emancipation as a product? |
Продукт прилично стоит. | The product carries a high price tag. |
Похожие Запросы : этот продукт имеет - этот продукт содержит - этот год - этот вид - этот проект - этот процесс - этот тезис - этот отчет - этот этап - этот момент