Translation of "это стоит" to English language:


  Dictionary Russian-English

Это - перевод :
It

это - перевод : стоит - перевод : стоит - перевод : это - перевод : это - перевод : это - перевод : стоит - перевод : это стоит - перевод : это - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Это стоит упоминания.
That's worth mentioning.
Это дорого стоит.
It costs a lot.
Это немногого стоит.
It's not worth much.
Это сколько стоит?
What is the price for this?
Сколько это стоит?
How much does that cost?
Сколько это стоит?
How much does this cost?
Сколько это стоит?
How much does it cost?
Сколько это стоит?
What does it cost?
Это того стоит.
It's well worth it.
Это того стоит.
It's worth it.
Это стоит отпраздновать.
We should celebrate.
Это того стоит?
Is it worth it?
Это стоит того?
Is it worth it?
Это стоит сделать?
Is this worth doing?
Это стоит исправлять?
Is it worth fixing?
Сколько это стоит?
How much is this?
Сколько это стоит?
How much is it?
Это того стоит.
So worth it.
Это стоит повторить.
It's worth repeating.
Это того стоит.
But worth it.
Это стоит спрыснуть.
Well...that's worth a drink.
Это стоит дорого.
It's expensive.
Это стоит денег.
That costs money.
Это шуба стоит ...
That coat was worth...
Сколько это стоит?
She wants her family to approve, but they don't.
Сколько это стоит?
How much for this?
Все это стоит небольшого усилия. (акцент на стоит )
This calls for a little extra effort.
О все это ничего не стоит нет стоит
That couldn't have made it any better. Yes, it would have.
В противном случае, это не стоит здание, это стоит слишком много денег.
Otherwise, it's not worth building, it costs too much money.
Это стоит, чтобы поголодать.
It was worth while going a little hungry.
Это стоит бешеных денег.
It costs an arm and a leg.
Сколько стоит это кольцо?
How much is this ring worth?
Сколько стоит это платье?
How much is this dress?
Это слишком дорого стоит.
This costs too much.
Это действительно того стоит?
Is this really worth it?
Это действительно стоит того?
Is it really worth it?
Это действительно того стоит.
It's really worth it.
Это стоит целое состояние.
It's worth a fortune.
Это стоит два евро.
It costs 2 euros.
Это того не стоит!
It isn't worth it!
Надеюсь, это стоит того.
I hope this is worth it.
Тебе стоит это перепроверить.
You should double check that.
Сколько стоит это кольцо?
How much is this ring?
Простите, сколько это стоит?
Excuse me, how much is it?
Простите, сколько это стоит?
Excuse me, how much is this?

 

Похожие Запросы : Сколько это стоит? - Сколько это стоит? - Сколько это стоит? - Сколько это стоит? - Сколько это стоит? - это стоит времени - это стоит евро - что это стоит - это стоит больше - сделать это стоит