Translation of "я благодарю" to English language:


  Dictionary Russian-English

я благодарю - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Я благодарю вас.
I thank you.
Я вас благодарю.
I thank you.
Я благодарю вас.
I must give you thanks.
Я благодарю ваше величество.
I thank your Majesty.
Я всех вас благодарю.
So thank you all very much.
Я вас всех благодарю.
Thank you very much.
Как я благодарю вас
How I thank you
Я благодарю вас сейчас.
I'll thank you now.
Благодарю, но я спешу.
Won't you sit down? Thank you, but I can't stay.
Господи, я благодарю тебя!
May the gods be praised!
Благодарю, я предпочитаю сигары.
Thank you, I only smoke cigars.
Благодарю, я справлюсь сама.
Thanks. I could have managed it.
Я благодарю вас я закончил меня.
I thank you I have completed me.
Благодарю, сэр. Благодарю.
Oh, thank you, sir.
Я просто смотрю, благодарю вас.
I'm just looking, thank you.
Нет, благодарю вас. Я сыт.
No, thank you. I'm full.
Я благодарю вас за доверие.
I thank you for your confidence.
Я благодарю Вас за доверие.
I thank you for your confidence.
Я благодарю тебя за доверие.
I thank you for your confidence.
Я благодарю Совет за приглашение.
We thank the Council for inviting us to do so.
Я благодарю вас за внимание.
And thank you for listening.
Я ещё раз искренне благодарю
Я ещё раз искренне благодарю
Я благодарю вас за внимание.
I thank you for your attention.
Всё же вас благодарю я.
But I'm grateful all the same.
Я почтительно благодарю всех вас.
I give my heartfelt appreciation.
Я благодарю тебя за откровенность.
I want to thank you for being so frank.
Благодарю, я сопровождаю эту даму.
I'm with the lady.
Я благодарю вас за это.
Thank you.
Благодарю, я чувствую себя хорошо.
Thanks, but I'm better now.
Благодарю вас, благодарю вас.
Thank you, thank you.
Благодарю, о, благодарю Вас!
Thank you. Oh, thank you.
Благодарю, благодарю, др Ватсон!
Worthy of Sherlock Holmes! Thank you, thank you, Dr. Watson!
И я благодарю вас и я благодарю свою семью за то, что они пришли послушать, как я говорю.
And I'm thanking you, and I'm thanking my family because they had come to hear me speak.
Я благодарю мою верную Команду Колумбии.
I give thanks to my faithful Team Colombia.
Я тебя благодарю от всего сердца.
I thank you from the bottom of my heart.
Я благодарю Вас от всего сердца.
I thank you with all my heart.
Я благодарю всех делегатов за сотрудничество.
I thank members for their cooperation.
Я благодарю его за великодушный жест.
I thank him for his magnanimous gesture.
И я благодарю вас за это.
And, for this, I applaud you.
И я благодарю Вас за это
So I thank you for that
Итак, я благодарю свою подружку, Пенни.
So I thank my girlfriend Penny
Благодарю за ответ Я представлю оператора
Thanks for responding. I'll introduce this OP
И на этом, я благодарю вас.
And with that, I thank you very much. (Applause) (Applause)
Я благодарю вас от всего сердца.
I want to thank you from the bottom of my heart.
Благодарю, Уайлер, не сердитесь, я спешу.
You don't mind if I hurry?

 

Похожие Запросы : я благодарю его - я глубоко благодарю - Я искренне благодарю - я искренне благодарю - Я благодарю тебя - я благодарю за - сердечно благодарю - сердечно благодарю - искренне благодарю - благодарю сердечно - благодарю за - благодарю вас за - и благодарю вас - Искренне благодарю вас