Translation of "я провела" to English language:
Dictionary Russian-English
я провела - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Я хорошо провела время. | I had a good time. |
Я провела свое детство | My childhood passed |
Я восхитительно провела время. | I had a lovely time. |
Я чудесно провела время. | I've had a wonderful time. |
Я замечательно провела время | I had a wonderful time. |
Я прекрасно провела время. | I know i've had a wonderful time. |
Я отлично провела время. | I enjoyed it immensely. |
Я провела день с Томом. | I spent the day with Tom. |
Я провела выходные с Томом. | I spent the weekend with Tom. |
Я провела с ним выходные. | I spent the weekend with him. |
Я провела понедельник с ними. | I spent Monday with them. |
Я провела там два дня. | I was there for two days. |
Поэтому я провела небольшое исследование. | So I did a little research on it. |
Я тут провела небольшое расследование. | I've been doing a little detecting on my own. |
Я так хорошо провела время. | I don't like it when you're late. |
Аксель, я чудесно провела время. | Axel, I had a wonderful time. |
Я провела без сна несколько ночей. | I spent several nights without sleeping. |
Я хорошо провела время сегодня вечером. | I had a very good time tonight. |
Я хорошо провела время с Томом. | I enjoyed my time with Tom. |
Я здорово провела время с Томом. | I had a great time with Tom. |
Однажды я провела урок о пропорциях. | I taught a lesson once on ratios. |
Я провела год, документируя их историю. | I spent one year documenting this story. |
А я провела здесь ночь одна? | Have I been here all night...alone? |
Я провела весь вчерашний день с Томом. | I spent all yesterday with Tom. |
Я весь день провела дома с Томом. | I spent all day home with Tom. |
Я провела весь день со своим другом. | I spent all day with my friend. |
Я провела весь день со своей подругой. | I spent all day with my friend. |
Большую часть дня я провела в постели. | I spent most of the day in bed. |
Я провела весь день, думая о Томе. | I spent the whole day thinking about Tom. |
Сотни дней я провела в психиатрических клиниках. | I've spent hundreds of days in psychiatric hospitals. |
Я провела около трех лет, исследуя это. | And I spent about three years researching. |
Я провела в больнице только одну ночь. | I only had one night in the hospital. |
...я провела его рядом с заваленными шахтёрами. | I spent two weeks in a coal mine with John Kruptzky. |
Я бы провела их в сладких мечтаниях | They'd be spent in sweet content Dreaming away |
Значит, я провела здесь ночь с вами? | So I've spent the night here with you? |
Я рада, что ты отлично провела время. | I'm glad you had a good time! |
Я и не видала, как провела вчерашний день. | I hardly noticed how the time passed. |
Я провела большую часть своей жизни в Бостоне. | I've spent most of my life in Boston. |
Большую часть своей жизни я провела в Бостоне. | I've spent most of my life in Boston. |
Я провела весь день в мыслях о Томе. | I spent the whole day thinking about Tom. |
Я провела неделю с палестинской семьей из Газы. | I spent a week with a Palestinian family from Gaza. |
И я действительно провела там свою церемонию бракосочетания. | But I did in fact get married in it. |
Я провела неделю в море на исследовательском судне. | I spent a week at sea on a research vessel. |
Я провела 6 недель в Рино, потом Бермуды. | I spent six weeks in Reno, then Bermuda |
Я провела много лет на вашей радостной родине. | I spent many years in your stimulating country. |
Похожие Запросы : исследования я провела - провела обзор - провела расследование - провела презентацию - провела тренинг - провела конференцию - провела обзор - недавно провела - компания провела - она провела - провела презентацию - доля провела - общая доля провела - я