Translation of "FMCG бренды" to English language:
Dictionary Russian-English
Examples (External sources, not reviewed)
Бренды начинают заполнять бреши. | You know, you think about, brands are starting to fill the gaps. |
Какие бренды подобны Вам? | What other brands are like that? |
Оцените бренды, которые я рекомендую. | Check out the brand names I recommend. |
Такие бренды как Nike этим занимаются. | Brands like Nike are doing it. |
Большие бренды, вы знаете, пищевые бренды, должны поставить образование в сфере питания во главе угла своего бизнеса. | The big brands, you know, the food brands, need to put food education at the heart of their businesses. |
Нам нравятся такие бренды, как River Island. | Нам нравятся такие бренды, как River Island. Перри Мода High Street. |
Итак, есть игривые бренды и внимательные бренды, такие вещи приходят и уходят, но игриво внимательный бренд это довольно мощная вещь. | Now there's playful brands and mindful brands, those things that have come and gone, but a playful, mindful brand is a pretty powerful thing. |
И это именно то, что сделали эти бренды. | And that's what these brands did. |
Джейсон Клей Как крупные бренды могут помочь сохранить биоразнообразие | Jason Clay How big brands can help save biodiversity |
Бренды Балтики производятся по лицензии на Украине, в Казахстане, Азербайджане. | Baltika's brands are produced under the license in Ukraine, Kazakhstan, and Azerbaijan. |
Эти бренды принадлежат Hot Stuff Foods, возглавлявшейся двумя племянниками Окерланда. | These are owned by Hot Stuff Foods, which was headed by two of his nephews. |
Мы можем снова вернуть эти бренды, поэтому я считаю, время подходящее. | We can bring those brands back up again, so I think the time is right. |
Хотя африканцы и ценят бренды и качество продукции, доступность остается решающим фактором. | Even though Africans value brands and product quality, affordability remains crucial. |
Большие бренды имеют огромное влияние, у них сильная власть в этой стране. | The big brands are some of the most important powers, powerful powers, in this country. |
Иностранные бренды казались круче, более модными и, как следствие, были более дорогими. | Foreign brands seemed cooler, more fashionable and were therefore more expensive. |
Основные Punk Lolita бренды A Lidel, Putumayo, h. NAOTO and Na H. | Common Punk Lolita brands are A Lidel, Putumayo, h. NAOTO and Na H. |
В этот период стратеги бренда использовали RBS , чтобы защитить другие бренды потребительского кредитования. | During that time, brand strategists have used 'RBS' to protect other consumer finance brands. |
В те годы имя знаменитой танцовщицы носили многие бренды шоколадные конфеты, одежда, духи. | The name is pronounced or , unlike the name of the dancer, which was . |
Другие бренды компании Frito Lay включают Fritos, Doritos, Ruffles, Cheetos и брецели Rold Gold. | Lay's along with other products such as Cheetos, Fritos, Doritos and Ruffles are marketed under the Sabritas brand. |
Через несколько месяцев польские и международные бренды начали активно приглашать её на свои мероприятия. | After a few months she started to be invited at many events by Polish and international brands. |
Не делай этого, потому что я не позволил бы вам в классе, только бренды... | Do not do it because I would not let you in class, only brands... |
Должны начать появляться глобальные бренды, а уровень доли государства во владении предприятиями должен продолжить уменьшаться. | Global brands should start to appear, and government ownership of enterprises will continue to diminish. |
Так что надо иметь портфолио брендов или создавать новые бренды для новых предприятий и идей. | So think about a portfolio of brands or maybe new brands for new ventures. |
Как мне однажды сказал Джеффри Мур В эпоху блогосферы бренды должны строиться на любопытстве умов . | Or, as Geoffrey Moore once told me, it's intellectual curiosity that's the trade that brands need in the age of the blogosphere. |
Бренды компании Ferrero включают такие как Нутелла, Mon Chéri, Ferrero Rocher, Киндер сюрприз, Raffaello, Tic Tac. | Ferrero's brands include Nutella, Mon Chéri, Kinder Chocolate, Ferrero Rocher, Tic Tacs and Kinder Eggs. |
Когда видишь эти имитации, сразу же задаёшься вопросом Каким образом выживают в этом бизнесе бренды категории люкс? | When you look at copies like this, you wonder How do the luxury high end brands remain in business? |
В 2002 году WWF была переименована в World Wrestling Entertainment и разделена на бренды Raw и SmackDown. | In 2002, the WWF was renamed World Wrestling Entertainment (WWE) and split its roster into two franchises, Raw and SmackDown, in a brand extension. |
Компании Vanguard EMEA принадлежат бренды прокатных компаний National car rental и Alamo Rent A Car в Европе. | Vanguard EMEA was the operator of National car rental and Alamo Rent A Car in Europe. |
Сначала она работала в основном с польскими интернет магазинами одежды, которые стремились рекламировать свои бренды для читателей. | She initially worked mainly with Polish online clothing stores which wanted to publicize their brands to her readers. |
Подобные предприятия также будут расширять свою роль в секторе финансовых услуг, используя свой обширный доступ и общепризнанные бренды. | Such businesses are also leveraging their broad access and widely recognized brands to expand their role in the financial services sector. |
Если брать модные бренды итальянские, или немецкие то с ними все в порядке, там требуемые показатели в норме. | If you take the fashionable Italian or German brands, there's no problem with them, all the required conditions are met. |
На данный момент в городе Астана имеются следующие бренды Zara, Massimo Dutti, Bershka, Pull and Bear и Stradivarius. | In the 1990s, Inditex began creating or acquiring subsidiaries to manage different collections Bershka, Pull and Bear, Massimo Dutti, and Stradivarius. |
Сделка объединила бы две крупнейшие в мире пивоваренные компании, собрав такие бренды как Budweiser, Stella Artois, Peroni и Grolsch. | A deal would combine the world's two largest brewers, bringing together brands such as Budweiser, Stella Artois, Peroni and Grolsch. |
Ей принадлежат такие бренды, как InterContinental, Crowne Plaza, Hotel Indigo, Holiday Inn, Holiday Inn Express, Staybridge Suites, Candlewood Suites. | Its brands include Candlewood Suites, Crowne Plaza, Even, Holiday Inn, Holiday Inn Express, Hotel Indigo, Hualuxe, InterContinental and Staybridge Suites. |
Из за моды того времени другие бренды футбольных шорт, такие как Adidas, Diadora, Hummel, Lotto, Mitre, тоже стали популярны. | At the height of the Umbro fashion, other brands of football shorts, such as Adidas, Diadora, Hummel, Lotto and Mitre, also became popular. |
Партнерство также предполагала, что Россо также стал акционером Genius Group, объединившей такие бренды, как Replay, King Jeans и Vivai. | Following the new partnership, Rosso also became shareholder of the Genius Group, which gathered brands such as Replay, King Jeans and Vivai. |
Но я решил работать на фрилансе под псевдонимом Pulssart, это даёт мне полную свободу работы на известные международные бренды. | Eventually, I decided to freelance and use Pulssart as my alias. This allowed me to work with top international brands and to have complete freedom. |
Главными финансовыми спонсорами являются такие музыкальные бренды как Юпитер Бэнд Инструмэнтс и Кавай, храм Чаотянь, местные компании и частные лица. | Music companies like Jupiter and Kawai, as well as the Chaotian Temple and many local companies and private sponsors are helping to finance the festival. |
30 января 2013 года Wenger and Victorinox анонсировали, что различные бренды по выпуску ножей будут объединены в один бренд Victorinox. | Brand merging On January 30, 2013, Wenger and Victorinox announced that the separate knife brands were going to be merged into one brand Victorinox. |
Очевидно, я смотрю на это через призму маркетинга, с точки зрения бренда. Бренды строятся и рушатся на основании своей репутации. | So obviously I'm looking at this through a marketing prism, so from a brand perspective, brands literally stand or fall on their reputations. |
Основные бренды компании Oshkosh, JLG, Pierce, McNeilus, IMT, Frontline, Jerr Dan, CON E CO and London считаются лидерами в своих отраслях. | Subsidiaries Oshkosh Corp. manufactures, distributes and services products under the brands of Oshkosh, JLG, Pierce, McNeilus, Jerr Dan, Oshkosh Specialty Vehicles, Frontline, CON E CO, London Machinery Inc., and IMT. |
Несколько лет назад небольшая команда энтузиастов решила доказать, что в старой Коломне можно делать новые бренды. Ну, или старые переделывать заново. | Several years ago, a small team of enthusiasts decided to prove that it was possible to create new brands in the old Kolomna, or recreate the old ones. |
Есть другие, более мелкие бренды для банковского обслуживания частных лиц, которые получат больше влияния Coutts, Adam Co, Drummond и Holt's Military Bank. | There are other, smaller brands for private banking, which will get more prominence Coutts, Adam Co, Drummond, and Holt's Military Bank. |
Вступление Vodafone в Иран, однако, судя по всему, не означает, что бренды компании будут использоваться для продажи телефонов или интернет пакетов иранцам. | Vodafone's entrance into Iran however, does not seem to indicate the company's brands will be used to sell telephone or Internet plans to Iranians. |
Они сильно дешевеют, и интересно, что по мере этого сильные бренды вроде Sony теряют рыночную долю, а новички вроде Apex забирают её. | But they're getting very, very cheap, and look at the interesting implication of it. As they get cheaper, the premium brands, the Sonys and such, are losing market share, and the no names, the Apexes, are gaining them. |
Похожие Запросы : FMCG компании - рынок FMCG - компания FMCG - FMCG сектор - FMCG отрасли - основные бренды - основные бренды - крупные бренды - ассоциированные бренды - крупнейшие бренды - крупные бренды - конкретные бренды