Translation of "IV мешки" to English language:
Examples (External sources, not reviewed)
Обходи мешки. | Better move those bags. |
Берите мешки. | Take the bags. |
Мешки еще тут! | The bags are still here. |
Солдаты наполнили мешки песком. | The soldiers filled the sandbags with sand. |
Имеет большие защёчные мешки. | Musser, G. G. and M. D. Carleton. |
На головы надевают мешки. | People are hooded. |
Полевые вещевые мешки Примусы | Camper type stow bags 2 35 70 |
У тебя мешки под глазами. | You've got bags under your eyes. |
У Вас мешки под глазами. | You've got bags under your eyes. |
У Тома мешки под глазами. | Tom has bags under his eyes. |
Кресла мешки это классная вещь. | Bean bags are awesome. |
Я все сделал, мешки пересчитал. | I finished the work. I counted all them bags. |
Вы тут сидите, как мешки. | You ain't got nothing here but the body. |
С его помощью он собирает заполненные мешки и развозит новые мешки для мусора по всему острову. | He drives the van to pick up the bags filled with bottles and cans and sets up new bags every few days across the island. |
Оператор 2 Джи, вы захватили мешки? | Gee, you got a bag? |
Мешки и списки у нас есть. | We're all set with the bags the HVC list. |
Закидывают лопатой в мешки и сушат. | You kind of shovel them all in to bags and dry them off. |
13 ноября некоторые демонстранты легли перед прокуратурой, завернувшись в чёрные мешки, которые выглядели как мешки для трупов. | On November 13, some demonstrators began lying down in front of prosecutors' offices, wrapped in black sacks made to look like body bags. |
Маленькое бледное лицо, фиолетовые мешки под глазами. | His little face is pale, with violet bags under his eyes. |
Затем им одели целлофановые мешки на головы. | Subsequently, they put plastic bags over their heads. |
Откуда у вас информация, как подделать мешки? | Where did you get the info forge the bags? |
И поэтому мы добавили ручные дыхательные мешки. | And so we've just added this manual bellows. |
Посмотри, какие у тебя мешки под глазами! | The bags under your eyes. And mine. |
Мы больше не хотим заново использовать бумажные мешки. | We don t want to reuse paper bags anymore. |
Немедленно набирайте песок в мешки и закрывайте отверстия. | Collect sand into bags immediately and plug the holes. |
Обнаружив землянику, они начинают заполнять ценными листрями мешки. | They fill their sacks with the precious leaves. |
Братья помогут мне отнести эти мешки в дом. | They'll help me with the sacks. |
Возьмите эти мешки с серой на другой вертолёт. | Take those sacks of sulphur over to the other copter. |
За работу! Эти мешки сами себя песком не наполнят. | Get to work. These sandbags won't fill themselves. |
Для тех, кто собирается остаться здесь, есть спальные мешки. | And here's to those who wish us well, and those that don't can go to Hackensack. |
IV. ДОБАВЛЕНИЕ IV | IV. APPENDIX IV |
Мы считаем похоронные мешки американских солдат более 1000 в Ираке. | We count the body bags of American soldiers over 1,000 in Iraq. |
Девушка взяла мешок и собачку, дворецкий и артельщик другие мешки. | The maid took one bag and the little dog, the major domo and the porter took the other bags. |
Два сундука, мешки и увязанные пледы были снесены в переднюю. | Two trunks, several bags, and some strapped up rugs had been taken down to the hall. |
Все виды имеют защёчные мешки, в которых могут накапливать еду. | All species possess cheek pouches in which they can store food. |
Извлеченное взрывчатое вещество помещается в 50 килограммовые мешки для продажи. | The trading network extracts the explosives from the mines and loads the explosives into 50 kilogram bags for sale. |
У него мешки под маленькими бесцветными глазками и складки вокруг . | There were puffs under the little colorless eyes with creases running from them. |
Может, ты приберешь эти мешки, чтобы я прибралась в комнате? | Would you mind moving those bags so I can really clean this room? |
Маленькие бумажные кораблики и мешки для транспортировки тел погибших символизируют кораблекрушение. | Small paper boats and fake body bags stand for the shipwrecks. |
Туристы поставили палатки на лугу, распаковали спальные мешки и надули матрасы. | The tourists camped in the meadow, unpacked their sleeping bags, and inflated their air beds. |
В колонии самцы фрегатов изо всех сил раздувают необычные горловые мешки. | In the colony, the males inflate their extraordinary red throat pouches |
Мы все очень много работаем, нужно шить мешки и делать сети. | There's cloth to weave and nets to make. |
Panzerkampfwagen IV (PzKpfw IV, также Pz. | The Panzerkampfwagen IV (Pz.Kpfw. |
IV 0 1 IV 0 12. | IV 0 1 IV 0 12. |
IV | IV |
Похожие Запросы : машины мешки - вакуумные мешки - мешки из - полиэтиленовые мешки - пылесос мешки - Мешки упаковываются - морозильные мешки - водные мешки - ламинированные мешки - мешки для - мешки кофе - тканые мешки - IV мешок