Translation of "24 carat gold plated" to Russian language:
Dictionary English-Russian
24 carat gold plated - translation : Carat - translation : Gold - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
My watch is gold plated. | Мои часы позолоченные. |
And they didn't really have gold jewelry they had gold plated jewelry. | И у них не было золотых украшений только позолоченные. |
And they didn't really have gold jewelry, they had gold plated jewelry. | И у них не было золотых украшений только позолоченные. |
I've got razors, pipes, gold plated pendants, cigarette holders. | Еще бритвы, трубки, позолоченные кулоны, мундштуки. |
He ate in almost a gold plated dining room, wearing a dinner jacket. | Он ел практически в позолоченной столовой, надевая смокинг. |
For instance, let yourself be pampered with oriental procedures invented for Indonesian princesses your body and face coated in exclusive creams containing 24 carat gold or with a caviar mix. | Побалуйте себя, например, ориентальными процедурами, предназначенными и для индонезийской принцессы. |
Then it is to be plated entirely with gold, and a crown or molding of gold is to be put around it. | )По другой версии, был только один деревянный ковчег, покрытый тонким слоем золота внутри и снаружи. |
And that's 24 karat gold. | А это 24ех каратное золото. |
Composition Current sovereigns are struck in the same 22 carat (91⅔ ) Crown gold (11 12 gold and 1 12 copper) alloy as the first modern sovereigns of 1817. | С начала чеканки нового соверена в 1817 году и до настоящего времени монета чеканится из золота 917 пробы (22 карата, или так называемое кроновое золото) 11 12 золота и 1 12 меди. |
Thanks to America s gold plated financial system, its consumers can buy fancy cars with almost no down payment. | Они могут каждый год брать в долг под залог все большие и большие суммы по сравнению со стоимостью их домов, и при этом тратить все до цента. |
Thanks to America s gold plated financial system, its consumers can buy fancy cars with almost no down payment. | Благодаря финансовой системе Америки, потребители этой страны могут покупать роскошные автомобили, почти не делая выплат в рассрочку. |
Without democracy and freedom, no matter how strong the country is, it would just be a gold plated rotten wall. | Не важно, насколько сильна страна, без демократии и свободы она все равно будет позолоченной, но гнилой стеной. |
Chromium plated, rings a bell. | Хромированный и со звоночком. |
I had a 24 karat gold ring. | У меня было 24ех каратное золотое кольцо. |
It has a chrome plated bore. | Ствол имеет пламегаситель. |
That ship there, that's made from 24 karat gold. | А вот этот корабль, сделан из 24ех каратного золота. |
Product Kraft backed chromium plated bristol board | Продукция Тонкий белый хромовый картон для производства крафт картона. |
There are things like silver plated thalis. | Есть такие вещи как посеребренные тали . |
A gold plated, oversized key to the city and that is all I need, 'cause if I get that, I can unlock the air. | Позолоченный ключ от города, гигантских размеров все, что мне нужно, потому что с ним я могу добраться до неба, |
FAMOUS GEM STOLEN American Millionaire's 23 Carat Diamond Worth 500,000 Vanished | УКРАДЕНЫ ЗНАМЕНИТЫЕ ДРАГОЦЕННОСТИ У американского миллионера пропал алмаз в 23 карата ценой 500000 долларов... |
And that's 24 karat gold. And it's constructed. I built it. | А это 24ех каратное золото. И оно построено. Я его построил. |
Cash register, chromium plated, one that rings a bell. | Кассовый аппарат, хромированный, и со звоночком. |
In fact, I bought the gold plated special edition and it comes with a little slip of paper that says, Don't use this juicer to make juice. | На самом деле, я купил специальную позолоченную версию и там была небольшая бумажка, на которой написано Не используйте эту соковыжималку для приготовления сока. |
In fact, I bought the gold plated special edition and it comes with a little slip of paper that says, Don't use this juicer to make juice. | На самом деле, я купил специальную позолоченную версию и там была небольшая бумажка, на которой написано Не используйте эту соковыжималку для приготовления сока. |
In the center of the platinum star there is a 2.04 carat diamond. | В центре платиновой звезды бриллиант весом в 2,04 карата. |
By 1985, it was reported that almost all Gwi plated gardens. | К 1985 году появились сообщения о том, что почти все представители народа гви завели огороды. |
Procedures involving caviar, chocolate and 24 karat gold will have you in seventh heaven. | Вы здесь окажетесь буквально на седьмом небе, принимая процедуры с применением икры, шоколада или 24 каратного золота. |
The active materials are held in nickel plated steel tubes or perforated pockets. | Активный материал содержится в никелированных стальных трубках или перфорированных карманах. |
A gold plated, oversized key to the city and that is all I need, 'cause if I get that, I can unlock the air. I'll listen for what's missing, and I'll put it there. | Позолоченный ключ от города, гигантских размеров все, что мне нужно, потому что с ним я могу добраться до неба, чтобы добавить, если надо, пропущенные голоса. |
They only know plated food comes in plastic wraps or in a McDonald's box. | Они знают только пищу в пластиковой упаковке или коробке McDonald's. |
A diamond rush started in 1870 after farmer J.J. de Klerk found a 50 carat (10 g) diamond. | Затем там началась алмазная лихорадка, после того, как фермер Ж. Ж. де Клерк (J.J de Klerk) нашёл 50 каратный (10 г. |
But you had the same thing with the Gold Rush. Gold. Gold. Gold. | Тоже самое было и во время Золотой лихорадки. Золото. Золото. Золото . |
The name Hvězda (Star) came about around 1670, when a wooden cross was erected on top of the rocks with a gold plated star on top of it visible from afar for the orientation of hikers. | Название Звезда появилось примерно в 1670 г., когда для ориентации туристов на вершине скалы был установлен деревянный крест, а на нем позолоченная звезда, которая была далеко видна. |
It was first serialized in the seinen manga magazine Manga Time Kirara Carat on December, 2008, published by Houbunsha. | Выходит в сэйнэн журнале Manga Time Kirara Carat издательства Houbunsha с 28 октября 2008 года. |
Black Friday, September 24, 1869 was caused by the efforts of two speculators, Jay Gould and James Fisk, to corner the gold market on the New York Gold Exchange. | Чёрная пятница () падение курса золота на 30 в США, состоявшееся 24 сентября 1869 года из за массового вброса на рынок золота Казначейством США. |
It has 100 gold here, 90 gold here, 810 gold here. | Она имеет 100 золото здесь, 90 золото здесь, 810 золото здесь. |
Nissan Note Rider is a version of Nissan Note with dark plated front fascia, aluminum wheels. | В Россию Nissan Note второго поколения не поставляется. |
Copper plated steel 10 centavos were introduced in 1997 and bi metallic 5 bolivianos in 2001. | В 1997 году введена медная монета 10 сентаво и би металлическая 5 боливиано в 2001 году. |
The bottom piece is fully plated in tin antimony alloy and the top half is painted. | Нижняя часть была полностью оловянной сплав сурьмы , а верхняя половина окрашенной. |
During the years when chrome plate was unavailable, they were plated in either silver or nickel. | В годы, когда хром был недоступен, для отделки использовались серебро или никель. |
With gold, Mr. Lonergan, with gold. | На золото, мистер Лонегэн. |
This intriguing pendant is made of rhodium plated sterling silver, with the cone shaped pendant Himalayan Crystals. | Este pingente fascinante é feito de prata esterlina folheada a ródio, com um pingente em forma de cone que abriga cristais do Himalaia intocados. |
The Gold Bubble and the Gold Bugs | Золотой пузырь и золотые жучки |
Gold, a whole of gold for England. | Груз золота для Англии. |
Gold! | Gold! |
Related searches : 24 Carat Gold - Carat Gold - Gold-plated - Gold Plated - 24 Karat Gold - Gold-plated Contacts - Hard Gold Plated - Rose Gold Plated - White Gold Plated - Gold-plated Connectors - Gold Plated Brass - Gold Plated Silver - Fine Gold Plated - 22 Carat Gold Plating