Translation of "gold plated" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

My watch is gold plated.
Мои часы позолоченные.
And they didn't really have gold jewelry they had gold plated jewelry.
И у них не было золотых украшений только позолоченные.
And they didn't really have gold jewelry, they had gold plated jewelry.
И у них не было золотых украшений только позолоченные.
I've got razors, pipes, gold plated pendants, cigarette holders.
Еще бритвы, трубки, позолоченные кулоны, мундштуки.
He ate in almost a gold plated dining room, wearing a dinner jacket.
Он ел практически в позолоченной столовой, надевая смокинг.
Then it is to be plated entirely with gold, and a crown or molding of gold is to be put around it.
)По другой версии, был только один деревянный ковчег, покрытый тонким слоем золота внутри и снаружи.
Thanks to America s gold plated financial system, its consumers can buy fancy cars with almost no down payment.
Они могут каждый год брать в долг под залог все большие и большие суммы по сравнению со стоимостью их домов, и при этом тратить все до цента.
Thanks to America s gold plated financial system, its consumers can buy fancy cars with almost no down payment.
Благодаря финансовой системе Америки, потребители этой страны могут покупать роскошные автомобили, почти не делая выплат в рассрочку.
Without democracy and freedom, no matter how strong the country is, it would just be a gold plated rotten wall.
Не важно, насколько сильна страна, без демократии и свободы она все равно будет позолоченной, но гнилой стеной.
Chromium plated, rings a bell.
Хромированный и со звоночком.
It has a chrome plated bore.
Ствол имеет пламегаситель.
Product Kraft backed chromium plated bristol board
Продукция Тонкий белый хромовый картон для производства крафт картона.
There are things like silver plated thalis.
Есть такие вещи как посеребренные тали .
A gold plated, oversized key to the city and that is all I need, 'cause if I get that, I can unlock the air.
Позолоченный ключ от города, гигантских размеров все, что мне нужно, потому что с ним я могу добраться до неба,
Cash register, chromium plated, one that rings a bell.
Кассовый аппарат, хромированный, и со звоночком.
In fact, I bought the gold plated special edition and it comes with a little slip of paper that says, Don't use this juicer to make juice.
На самом деле, я купил специальную позолоченную версию и там была небольшая бумажка, на которой написано Не используйте эту соковыжималку для приготовления сока.
In fact, I bought the gold plated special edition and it comes with a little slip of paper that says, Don't use this juicer to make juice.
На самом деле, я купил специальную позолоченную версию и там была небольшая бумажка, на которой написано Не используйте эту соковыжималку для приготовления сока.
By 1985, it was reported that almost all Gwi plated gardens.
К 1985 году появились сообщения о том, что почти все представители народа гви завели огороды.
The active materials are held in nickel plated steel tubes or perforated pockets.
Активный материал содержится в никелированных стальных трубках или перфорированных карманах.
A gold plated, oversized key to the city and that is all I need, 'cause if I get that, I can unlock the air. I'll listen for what's missing, and I'll put it there.
Позолоченный ключ от города, гигантских размеров все, что мне нужно, потому что с ним я могу добраться до неба, чтобы добавить, если надо, пропущенные голоса.
They only know plated food comes in plastic wraps or in a McDonald's box.
Они знают только пищу в пластиковой упаковке или коробке McDonald's.
But you had the same thing with the Gold Rush. Gold. Gold. Gold.
Тоже самое было и во время Золотой лихорадки. Золото. Золото. Золото .
The name Hvězda (Star) came about around 1670, when a wooden cross was erected on top of the rocks with a gold plated star on top of it visible from afar for the orientation of hikers.
Название Звезда появилось примерно в 1670 г., когда для ориентации туристов на вершине скалы был установлен деревянный крест, а на нем позолоченная звезда, которая была далеко видна.
It has 100 gold here, 90 gold here, 810 gold here.
Она имеет 100 золото здесь, 90 золото здесь, 810 золото здесь.
Nissan Note Rider is a version of Nissan Note with dark plated front fascia, aluminum wheels.
В Россию Nissan Note второго поколения не поставляется.
Copper plated steel 10 centavos were introduced in 1997 and bi metallic 5 bolivianos in 2001.
В 1997 году введена медная монета 10 сентаво и би металлическая 5 боливиано в 2001 году.
The bottom piece is fully plated in tin antimony alloy and the top half is painted.
Нижняя часть была полностью оловянной сплав сурьмы , а верхняя половина окрашенной.
During the years when chrome plate was unavailable, they were plated in either silver or nickel.
В годы, когда хром был недоступен, для отделки использовались серебро или никель.
With gold, Mr. Lonergan, with gold.
На золото, мистер Лонегэн.
This intriguing pendant is made of rhodium plated sterling silver, with the cone shaped pendant Himalayan Crystals.
Este pingente fascinante é feito de prata esterlina folheada a ródio, com um pingente em forma de cone que abriga cristais do Himalaia intocados.
The Gold Bubble and the Gold Bugs
Золотой пузырь и золотые жучки
Gold, a whole of gold for England.
Груз золота для Англии.
Gold!
Gold!
Gold .
Gold.
Gold!
Золото!
Gold
ЗолотоName
Gold
Золото
Gold
Золотые слитки
gold
Золотойcolor
Gold?
Золото?
Gold.
Золото.
Gold.
Золото.
Gold.
Золото .
Gold,
Gold (золотой),
Gold!
Золота!

 

Related searches : Gold-plated Contacts - Rose Gold Plated - White Gold Plated - Gold-plated Connectors - Gold Plated Brass - Gold Plated Silver - Fine Gold Plated - 24 Carat Gold Plated - Platinum Plated - Chromium Plated - Plated Brass