Translation of "Headlights" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Headlights - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Tom flashed his headlights.
Том мигнул фарами.
You left your headlights on.
Ты оставил фары включёнными.
You left your headlights on.
Вы оставили фары включёнными.
You left your headlights on.
Ты не выключил фары.
You left your headlights on.
Вы не выключили фары.
Tom turned off his headlights.
Том выключил фары.
Tom turned his headlights off.
Том выключил фары.
Point the headlights over here!
Направьте прожектор вот сюда!
You left the car headlights on.
Ты не выключила фары у машины.
Marty the headlights need a little..
Фары надо немного...
My headlights must be out of order.
Должно быть, фары неисправны.
You couldn't even pay for the headlights.
Да у тебя и на подфарники не хватит.
These lower spec models received four round headlights.
У этой модели было четыре круглых фары.
High intensity discharge headlights were offered for 2003.
Ксеноновые фары были предложены в 2003 году.
The US headlights were replaced with Hella units.
Американские фары были заменены на фары от Hella.
And the car has been blinded in both headlights.
Бампер повредился. И обе фары разбиты.
Tom turned off the engine and shut off the headlights.
Том заглушил мотор и выключил фары.
Tom turned off the engine, but left the headlights on.
Том заглушил мотор, но фары оставил включёнными.
Remarkable are the much larger headlights and the larger grille.
Заметны гораздо большие по размерам фары и решётка.
Headlights were larger and rectangular in shape, rather than square.
Фары были крупные и прямоугольной, а не квадратной формы.
One of us will come back tonight, blink the headlights.
Один из нас вернется ночью, посветит фарами.
Turn off the headlights. No need to parade our little number.
Выключи фары, не нужно, чтобы наш номер заметили.
The startled children told them that they should turn on their headlights.
Перепуганные дети сказали им, что им следует включить фары.
And then I saw her walking up the road in the headlights.
И видел, как она идет в свете автомобильных огней.
She was blinded by the glare of headlights and could not avoid the accident.
Она была ослеплена блеском фар и не смогла избежать несчастного случая.
On the GTi, the phase 2 headlights and front indicators featured a black surround.
На GTi, на втором этапе фары и передние индикаторы оснащены черным окружением.
The animal will react by freezing, sort of like a deer in the headlights.
Животное будет впадать в оцепенение, как олень, увидевший горящие фары.
And there he is, a little bush baby on caught in the headlights there.
И вот он, малыш, пойманный светом прожекторов.
This car had four round headlights (the inner headlights being smaller than the outer ones, unlike any other Mirafiori model produced), different grille, spoilers and extended wheel arches, and a short throw 5 speed gearbox.
Этот автомобиль имел четыре круглые фары (внутренней фары были меньше, чем наружные, в отличие от любой другой модели Mirafiori), другие решетки и спойлеры, расширенные колесные арки, и короткоходную 5 ступенчатую коробкой передач.
They released Kill the Headlights , produced by Marshall Altman (Marc Broussard, Zebrahead) in August 2007.
В августе 2007 выходит альбом Kill the Headlights , спродюсированный Маршаллом Альтманом (Марк Броссард, Zebrahead).
Afterwards a chaotic cyberpunk themed performance of Impressive Instant started, with dancers in gasmasks and headlights.
Далее следует хаотическое киберпанк тематическое выступление с песней Impressive Instant с танцорами в противогазах.
These cars had curvaceous bodies, with headlights behind sloping grille bars, evidently inspired by the Chrysler Airflow.
У этих автомобилей были пышные корпуса, фары за скошенной решёткой, очевидно вдохновлённые от Chrysler Airflow.
In 2003, the Chairman received a restyled front grille, front and rear headlights and improved interior assembly.
В 2003 году Chairman получил рестайлинг передней решетки радиатора, передних и задних фар и улучшенный интерьер.
And this fish, which is one of my favorites, has three headlights on each side of its head.
И у этой рыбы, одной из моих самых любимых, есть три фары на каждой стороне головы.
Those kinds of fleeting thoughts that physically incapacitate you, that temporarily give you that deer in headlights look.
Подобные мимолетные мысли физически выводят вас из строя, из за них у вас глаза выкатываются из орбит.
This is how you judge the distance of an oncoming car you look at how bright the headlights appear to be, you know how bright the headlights of a nearby car are, and so you almost intuitively, almost instinctively make this calculation.
Так же вы оцениваете расстояние до приближающейся машины вы смотрите, насколько яркими кажутся её фары, оцениваете яркость фар машины рядом с вами и уже почти интуитивно, инстинктивно делаете вычисление.
So the headlights are eyeballs, the pupils can dilate, we have directional audio, we can throw sound directly at people.
Здесь фары глаза, зрачки могут расширяться, есть направляющее аудио, и мы можем вещать пешеходам.
Zodiac and Executive Mark IV Models 3012E 3022EThe Zodiac Mark IV and Executive had four headlights and an uprated V6 engine.
Zodiac и Executive Mark IV Кузова 3012E 3022EИмел четыре фары и 2994 кубовый V 6.
At those times, the tape brightly reflects other motorists' headlights and warns them that they are closing on a heavy trailer.
В этих условиях полоса ярко отражает свет фар других транспортных средств и предупреждает их водителей о том, что они приближаются к тяжелому прицепу.
It's got a fan, it's got headlights for warmth, it's got door chimes for alarm it runs off a car battery.
В нем есть вентилятор, фары для согревания, в нем есть сигнализация для предупреждений. Оно работает от автомобильного аккумулятора.
President Bush seemed like a deer caught in the headlights paralyzed, unable to do almost anything for months before he left office.
Президент Буш был похож на оленя, которого ослепил свет фар автомобиля парализованный и неспособный сделать почти ничего в течение нескольких месяцев до того, как покинуть должность.
For 1982 the Malibu was facelifted with more squared off front styling marked by quad headlights with long, thin turn signals beneath them.
В 1982 Malibu был обновлен кузов стал более квадратным, появились четыре фары с длинной полосой поворотных огней под ними.
Poetry Faruri, vitrine, fotografii... , ( Headlights, shop windows, photographs... ) Cartea Românească, 1980 Writers Union Prize, 1980 Poeme de amor ( Love Poems ), Cartea Românească, 1982.
Поэзия Фары, витрины, фотографии Faruri, vitrine, fotografii (1980, премия Союза писателей) Стихи о любви Poeme de amor (1982) Всё Totul (1984) Левант Levantul (1990, премия Союза писателей, переизд.
And then when it's not using it, it actually can roll it down into its head just like the headlights on your Lamborghini.
И когда она его не использует, она может его повернуть вниз внутри головы, точь в точь, как фары на вашей Ламборджини.
2013 facelift For the 2013 model year, the CX 9 received a refresh that included a new grill, new headlights, and restyled front vents.
Модель 2013 года Для 2013 модельного года, CX 9 получил новую решётку радиатора, новые передние и задние фары и новый передний бампер.

 

Related searches : Dipped Headlights - Dimmed Headlights - Car Headlights - Adaptive Headlights - Automatic Headlights - Main Headlights - Working Headlights - Xenon Headlights - Auxiliary Headlights - Deer In Headlights - Dipped Beam Headlights