Translation of "Moravia" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Moravia - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Moravia Silesia | Моравия Силезияczech. kgm |
South Moravia | Южная Моравияczech. kgm |
Santini in Moravia | Странствие по моравским сокровищам |
Travelling around cathedrals in East Moravia | Изучение храмов восточной Моравии |
He became the bishop of Olomouc, in Moravia. | В Падуе стал доктором церковного права. |
They are the second oldest frescoes in Moravia. | Речь идёт о вторых старейших фресках в Моравии. |
For centuries Mikulov was a major Jewish centre in Moravia. | Микулов город, который на протяжении столетий являлся центром еврейской общины в Моравии. |
The story of Christianity in East Moravia began with the arrival of the Slav missionaries Cyril and Methodius, who came to Great Moravia in 863 from Thessaloniki. | Христианская традиция в восточной Моравии началась с приходом славянских апостолов Кирилла и Мефодия, которые пришли в Большую Моравию в 863 г. из Салоников. |
It surrendered to the Red Army in Moravia in May 1945. | В мая 1945 года в Моравии сдалась в плен советским войскам. |
From there, he made many trips throughout Moravia, Slovakia and Poland. | Отсюда художник совершает поездки по Моравии, Словакии и Польше. |
In 1990 we established an experimental seismic station in Southern Moravia. | В 1990 году мы построили в Южной Моравии экспериментальную сейсмическую станцию. |
Lednice is located in South Moravia, near the border with Austria. | Леднице лежит в Южной Моравии в непосредственной близости от границ с Австрией. |
The Zoo is one of the most visited places in Moravia. | Зоопарк относится к наиболее посещаемым местам Моравии. |
The Na Valách burial site represents the largest necropolis of Great Moravia. | Захоронение На Валах представляет собой самый крупный некрополь Великой Моравии. |
It is the main river of Moravia, which derives its name from it. | Название реки упоминается уже у Плиния и Тацита как Marus . |
The entire Moravian Karst area is located near the capital of Moravia, Brno. | Вся область Моравского Краса находится недалеко от столицы Моравии Брно. |
The silhouette of this monumental castle in South Moravia is visible from afar. | Издалека виднеется силуэт величественного замка на фоне пейзажа Южной Моравии. |
From 1986 to 1998 he was Provincial of the Dominicans in Bohemia and Moravia. | С 1986 по 1998 годы был провинциалом доминиканцев Богемии и Моравии. |
Brno is the capital city of Moravia and as such offers many other monuments. | Брно является столицей Моравии, и в этом качестве предлагает множество других достопримечательностей. |
The country is historically divided into three regions Bohemia, Moravia and part of Silesia. | Страна исторически делится на три региона Богемию, Моравию и часть Силезии. На севере страна граничит с Польшей, на юге с Австрией, на западе с Германией, на востоке со Словакией. |
Mojmír II becomes King of Great Moravia after the death of his father Svatopluk I. | Моймир II, король Великой Моравии после смерти отца короля Святополка I. |
Come and see for yourself why its nickname, the Pearl of Moravia, is well deserved. | Приезжайте и вы убедитесь в том, что его недаром называют Жемчужиной Моравии . |
It is artistically one of the most important Baroque buildings in all of North Moravia. | Он принадлежит к художественно наиболее ценным объектам в стиле барокко на территории всей Северной Моравии. |
Kunín Chateau is one of the most valuable Baroque chateaux of North Moravia and Silesia. | Кунинский замок является одним из самых ценных замков в стиле барокко, находящихся на территории Северной Моравии и Силезии. |
Return to the roots of Christianity and get to know Great Moravia as a pilgrim. | Вернитесь к истокам христианства и познайте Большую Моравию в качестве паломника. |
The Beskid Mountains in North Moravia even boast beer spas where you can optimally unwind. | Находящиеся в Северной Моравии горы Бескиды гордятся пивными ваннами, в которых вы отлично расслабитесь. |
The warm climate of Moravia is favourable for wine growing, especially in the Lednice region. | Теплый климат Моравии благоприятен для выращивания винограда, широко распространенного в этой области. |
Though some people try to claim the opposite, I plan to do the maximum for Moravia. | Хотя многие люди пытаются утверждать обратное, я планирую сделать максимум для Моравии . |
Also in the vicinity are some of the best attractions in South Moravia the wine trails. | В её окрестностях вы найдёте и одну из достопримечательностей Южной Моравии винные дорожки. |
And like all the towns and villages in South Moravia, Mikulov is also surrounded by vineyards. | Как и все города и деревни Южной Моравии, Микулов окружен виноградниками. |
And like all the towns and villages in South Moravia, Valtice is also surrounded by vineyards. | Как и все города и деревни Южной Моравии, Валтице расположен среди виноградников. |
The medieval Bouzov castle is definitely one of the castles in Moravia which you can t miss. | Средневековый замок Боузов принадлежит к числу замков, которые обязательно стоит посетить в Моравии. |
You will find two regions with unique folklore traditions in Moravia, Moravian Slovakia and Moravian Wallachia. | В Моравии вы найдете две области с уникальными народными традициями, Словацко и Валашско. |
Located on the Morava River, the city is the ecclesiastical metropolis and historical capital city of Moravia. | Город Оломоуц находится в восточной части Чехии, в центре исторического региона Моравия на обоих берегах реки Моравы. |
Alberto Moravia ( November 28, 1907 September 26, 1990), born Alberto Pincherle, was an Italian novelist and journalist. | Альбе рто Мора виа ( 28 ноября 1907, Рим 26 сентября 1990, там же) итальянский писатель, новеллист и журналист. |
In September 1990, Alberto Moravia was found dead in the bathroom of his Lungotevere apartment, in Rome. | Скончался в своей квартире в Риме 26 сентября 1990 года, похоронен на римском кладбище Кампо Верано. |
Rabbi Löw was the head Rabbi of Moravia and lived and worked in Mikulov for 20 years. | На протяжении долгих 20 лет рабби Лёв занимал в Микулове должность окружного раввина Моравии. |
The pilgrimage trails of East Moravia allow visitors to visit places linked with history and spiritual values. | Паломнические маршруты восточной Моравии позволяют посетить места, связанные с историей и духовными ценностями. |
The Protestant estates accused him of helping with the invasion of Moravia by the Polish Catholic king. | Он был обвинен протестантами в содействии набегу войска польского католического короля на Моравию. |
Visit the highest mountain in Moravia and zoom down from the top of Praděd on a scooter. | Посетите самую высокую гору Моравии и спуститесь с Прадеда на самокате. |
Well, start at the wonderful chateau, one of the purest examples of Empire style architecture in Moravia. | Например, посетите здешний элегантный замок, относящийся к самым чистым образцам архитектуры в стиле ампир на территории Моравии. |
It is not between people from Bohemia and Moravia, but there are attempts at purposeful adjustment of regulations. | Это не между представителями Богемии и Моравии, но есть попытки умышленной адаптации правил . |
It is a national cultural monument and one of the most important pieces of architecture in South Moravia. | Храм признан национальным культурным памятником Чехии и одним из важнейших архитектурных памятников Южной Моравии. |
At that time Moravia was a country of welfare, religious freedom and tolerance, thus the biggest in Europe. | По тем временам Моравия являлась землёй благополучия, религиозной свободы и терпимости, возможно, наибольшей в Европе. |
The biggest summer and winter recreation centre in Moravia naturally offers a wide range of services and facilities. | Крупнейший летний и зимний центр Моравии не обойдётся без широкого спектра услуг и солидной технической базы. |
Related searches : South Moravia