Translation of "Vulture" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Vulture - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
That vulture? | В эту стервятницу? |
References External links Vulture I at Marvel.com Vulture II at Marvel.com | Стервятник I на Marvel.com Стервятник II на Marvel.com |
Egyptian Vulture, Pokhara. | Стервятник, Покхара. |
The vulture, you... | Стервятник, вы... |
Turkey Vulture ( Cathartes aura ). | Turkey Vulture (Cathartes aura). |
Don't be a vulture, brother. | Не будь хищником, брат |
and the pelican, and the vulture, and the cormorant, | и пеликана, и сипа, и рыболова, |
And the vulture, and the kite after his kind | коршуна и сокола с породою его, |
A vulture sucking the life out of a city. | Стервятник, сосущий жизнь из города. |
'These you shall detest among the birds they shall not be eaten, they are an abomination the eagle, and the vulture, and the black vulture, | Из птиц же гнушайтесь сих орла, грифа и морского орла, |
The vulture funds have raised greed to a new level. | Фонды стервятники подняли алчность на качественно новый уровень. |
But a vulture only preys on the dead or the dying. | Но жертвы грифов, только мертвые или умирающие. |
And the glede, and the kite, and the vulture after his kind, | и коршуна, и сокола, и кречета с породою их, |
After Spider Man shuts them down, Vulture flees with Spider Man in pursuit. | Эдриан Тумс появляется в игре Ultmate Spider Man, по мотивам одноимённого комикса. |
Video games Vulture appears in the Sega CD adaptation of The Amazing Spider Man vs. | Стервятник появляется в игре для Sega Mega CD под названием The Amazing Spider Man vs. |
So the perception is that the vulture of impunity is flying free, preparing to continue its feast. | Из этого следует, что гриф безнаказанности продолжает распространяться. |
)On January 10, 1959 the plane piloted by Michael collided with a vulture and he lost control. | 10 января 1959 года самолет, пилотируемый Михаэлем, столкнулся с птицей, он потерял управление и погиб. |
Marvel 2099 In Marvel 2099, a new Vulture is a recurring foe of that era's Spider Man. | Marvel 2099 Во вселенной Marvel 2099 появляется новый Стервятник, который становится врагом Человека паука 2099. |
Outlets of Wapta Icefield on the Banff side of the continental divide include Peyto, Bow, and Vulture Glaciers. | Выходы ледяного покрова Wapta Icefield со стороны континентального разлома, где находится Банф, включают ледники Peyto, Боу и Vulture Glacier. |
But these are they of which you shall not eat the eagle, and the vulture, and the osprey, | но сих не должно вам есть из них орла, грифа и морского орла, |
But does the uncertainty now circling Blair like a vulture now smell the appetizingly foul scent of a lie? | Но разве не кружит сегодня над Блэром, как коршун над падалью, неопределенность, вызванная вопросом лжи? |
Such contracts should also include collective action clauses, which make it impossible for vulture funds to hold up debt restructuring. | В таких договорах должны быть и положения коллективного действия, что не даст возможности фондам стервятникам воспрепятствовать реструктуризации долга. |
Small purchases at current panic prices, vulture fund style, are always possible, but they do not promise substantial debt relief. | Незначительные покупки по текущим паническим ценам в стиле фонда стервятника всегда возможны, но они не обещают существенного облегчения долгового бремени. |
Small purchases at current panic prices, vulture fund style, are always possible, but they do not promise substantial debt relief. | Большие покупки могут привести к увеличению цен на вторичном рынке, сводя на нет цель всей операции. |
It is like the Syrian child washed up on a European shore, or the Sudanese child being stalked by a vulture. | Это как сирийский ребенок, которого вымыло на европейский берег или ребенок из Судана, который смотрит как стервятник. |
The basic design used a modified Vulture supercharger for the first stage while a Merlin 46 supercharger was used for the second. | Для первой ступени использовалась базовая конструкция модифицированного нагнетателя Валчера , а для второй ступени нагнетатель Мерлина 46. |
The press corps of the day attacked the Bank openly, calling it a great swindle , a vulture , a viper , and a cobra . | Пресс корпус того времени атаковал банк, открыто называя его жуликом, стервятником, вампиром и коброй. |
Even the path holds a macabre surprise beyond the sunlit meadow with its gambolling rabbits... a vulture is tearing a fawn to pieces! | Даже тропинка готовит нам мрачный сюрприз совсем рядом с полянкой, где резвятся кролики, гриф раздирает тушку оленёнка. |
The fact that the International Monetary Fund, the US Department of Justice, and anti poverty NGOs all joined in opposing the vulture funds is revealing. | Тот факт, что против фондов стервятников объединились Международный валютный фонд, Министерство юстиции США и неправительственные организации, борющиеся с бедностью, говорит о многом. |
The state can now be subject to litigation by vulture funds which possess the bonds, similar to the example of what happened in Argentina in 2005. | Теперь государство может быть вовлечено в судебный процесс хищными фондами, владеющими облигациями, как это уже однажды произошло в Аргентине в 2005 году. |
President Obama s recently announced appointees to the fiscal control board promise neoliberal economic austerity to do the bidding of vulture hedge funds, as well as social unrest. | Недавно названные Обамой члены комиссии по финансовому контролю обещают, что строгая экономия неолиберальной политики будет подчиняться влиянию венчурных хедж фондов, а также общественных волнений. |
Shave your heads, and cut off your hair for the children of your delight. Enlarge your baldness like the vulture for they have gone into captivity from you! | Сними с себя волосы, остригись, скорбя о нежно любимых сынах твоих расширь из за них лысину, как у линяющего орла, ибо они переселены будут от тебя. |
The most famous case was that of Elliot Associates, a vulture fund, against Peru in 1995, ending up with full payment to Elliot by the Government of Peru. | Самым известным делом был иск компании Эллиот асошиетс хищнического фонда против Перу в 1995 году, который закончился выплатой этой компании всех платежей правительством Перу. |
The risk of litigation has also increased, especially because of a lack of collective representation mechanisms, the presence of vulture investors or the legal implications of bilateral investment treaties. | Возрос также риск возбуждения судебных тяжб, особенно ввиду отсутствия механизмов коллективного представительства, наличия ненасытных инвесторов или двусторонних инвестиционных соглашений, имеющих определенные правовые последствия. |
Paradox simultaneously paid 1 to Red Sonja LLC for the exclusive print publication rights for The Shadow of the Vulture now that one of the characters belongs to Red Sonja LLC. | Вопрос об авторстве остро встал в 2007 году, когда компания Paradox, владеющая правами на наследие Говарда, подала в суд на Red Sonja LLC за использование для своего персонажа имени из книг Говарда. |
This next is the Sudanese girl, a few moments from death, a vulture hovering in the background, a picture that went round the world and shocked people into action on poverty. | Следующая девочка из Судана за несколько мгновений до смерти, за ней застыл в ожидании стервятник, эта фотография обошла весь мир и заставила людей бороться с бедностью. |
Likewise, polls and elections signal the ascent of populists across Europe, while financial markets vulture like behavior stems from the cynical calculation that the EU lacks the wherewithal to restore its credibility. | Кроме того, опросы общественного мнения и выборы показывают подъем популистов в Европе, в то время как стервятническое поведение финансовых рынков связано с циничным расчетом на то, что ЕС не хватит средств, чтобы восстановить доверие к себе. |
26 The risk of litigation has increased with the emergence of vulture funds that would buy distressed sovereign debt on the secondary markets and then sue for full repayment once restructuring negotiations commenced. | 26 Опасность судебных процессов возросла с появлением хищнических фондов, которые скупают находящиеся в кризисе суверенные долги на вторичных рынках, а затем после начала переговоров о реструктуризации подают иск об их полном погашении. |
But a few vulture funds most notoriously the hedge fund Elliott Management, headed by the billionaire Paul E. Singer saw Argentina s travails as an opportunity to make huge profits at the expense of the Argentine people. | Но несколько фондов стервятников , среди которых наиболее печально известен хедж фонд Elliott Management, возглавляемый миллиардером Полом Е. Сингером видели в бедствиях Аргентины возможность получения огромных прибылей за счет аргентинского народа. |
That task was outsourced to Banco del Pacífico, which bought the soon to be defaulted Ecuadorian paper at 20 cents on the dollar and above a level low enough for a deep haircut but high enough to fend off vulture investors. | Эта задача была возложена на банк Banco del Pacífico , который выкупил эквадорские бумаги близкие к дефолту за 20 центов за доллар и выше достаточно низкая цена для короткой стрижки , но достаточно высокая, чтобы сдержать инвесторов стервятников . |
What is also certain is that, not including the votes of subsidiaries, the Vitro creditors who fought against it in the US courts, namely vulture funds such as Aurelios Capital, Aurelios Convergence, Elliot International and Liverpool Limited, did not achieve a majority. | Верно также и то, что вычитая голоса филиалов, так или иначе кредиторы Vitro, которые боролись против него в судах Соединенных Штатов, а именно фонды стервятники наподобие Aurelios Capital, Aurelios Convergencia, Elliot Internacional и Liverpool Limited, не достигли бы большинства. |
In the Dresden Codex, certain animals (dog, jaguar, vulture, owl, parrot, frog), most of them clothed as human beings, are seated in between deities, and seem thus to be treated on a par with the latter, while other animals, again acting as human beings, fulfill important ritual roles. | В Дрезденском кодексе некоторые животные (собака, ягуар, гриф, сова, попугай, лягушка), в большинстве своём одетые как люди, сидят между божествами, и таким образом приравниваются к ним, в то время как другие животные выполняют важные ритуальные роли. |
It is indicative that the latest Pew Research Survey in late May reveals unanimity about who the least hardworking Europeans are southerners, especially Greeks. Likewise, polls and elections signal the ascent of populists across Europe, while financial markets vulture like behavior stems from the cynical calculation that the EU lacks the wherewithal to restore its credibility. | Кроме того, опросы общественного мнения и выборы показывают подъем популистов в Европе, в то время как стервятническое поведение финансовых рынков связано с циничным расчетом на то, что ЕС не хватит средств, чтобы восстановить доверие к себе. |
As a child, the future Saint Rose of Lima suffered from an illness that made it impossible for her to move her legs, Her mother wanted to offer her some relief with a local remedy, and covered Rose's legs with vulture skins, something that would eventually aggravate the little girl's woes, which she suffered in silence. | В детстве из за тяжелой болезни будущая Святая Роза Лимская не могла ходить. Мать, пытаясь облегчить муки дочери, покрывала её неподвижные ноги шкурами стервятника (местное средство), что, видимо, только усугубляло проблему, та продолжала страдать молча. |
The default threat was a way to depress bond prices in secondary markets, only to buy them back at a discount through the back door. That task was outsourced to Banco del Pacífico, which bought the soon to be defaulted Ecuadorian paper at 20 cents on the dollar and above a level low enough for a deep haircut but high enough to fend off vulture investors. | Эта задача была возложена на банк Banco del Pacífico , который выкупил эквадорские бумаги близкие к дефолту за 20 центов за доллар и выше достаточно низкая цена для короткой стрижки , но достаточно высокая, чтобы сдержать инвесторов стервятников . |
Related searches : Vulture Fund - Griffon Vulture - Bearded Vulture - Black Vulture - Turkey Vulture - King Vulture - Culture Vulture - Old World Vulture - New World Vulture