Translation of "a clean break" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Break clean from the past!
Отряхни прах минулого!
(Music A Clean Break (Let's Work) by Talking Heads)
Играет песня A Clean Break (Let's Work) группы Talking Heads
And in what better way could we make a clean break with the cold war era?
И есть ли лучший способ для того, чтобы мы могли окончательно порвать с эпохой quot холодной войны quot ?
But in this course we're not going to be gradual, we're going to take a clean break.
But in this course we're not going to be gradual, we're going to take a clean break.
In this respect, India more resembles the France with which Sarkozy wants to make a clean break than the current one.
В этом отношении Индия больше напоминает ту Францию, с которой Саркози хочет полностью порвать, чем сегодняшнюю.
If the Libyan revolution is to succeed, the country s new leaders must make a clean break with the spirit of the past.
Если ливийская революция хочет преуспеть, то новые лидеры страны должны порвать с духом прошлого.
Tymoshenko s government also made a clean break with the ancien régime in the gas business, increasing Europe s energy security in the process.
Правительство Тимошенко также полностью порвало со старой системой в газовом бизнесе, увеличив безопасность энергетических ресурсов Европы .
Note next break is a big break
Напоминание следующий перерыв длинный
A break?
Перерыв?
Far from being a clean break from the past, the Soviet housing legacy remains highly present and influential in the daily experience of Yerevan.
Советское жилищное наследие по прежнему в большом количестве представлено в жизни Еревана.
Take a break.
Передохните.
Break a leg.
Ни пуха ни пера.
Break a leg!
Ни пуха ни пера!
Take a break.
Сделай перерыв.
Take a break.
Сделай паузу.
Take a break.
Сделайте паузу.
Take a break.
Сделайте перерыв.
Break a leg!
Ни пуха!
Gimme a break!
Ну тебя!
Gimme a break!
Не смеши меня, какое исключение! Не приставай!
A hug break.
Перерыв на объятья.
A little break.
Небольшой отпуск.
Gimme a break!
Дай передохнуть!
What a break.
Алло?
What a break!
Просто класс!
That's a break.
Неплохо.
A clean convenient fuel
Чистое удобное топливо
When we get back from a commercial break, uh... the sponsor break, the partner break,
Когда мы вернемся после рекламной паузы, э ... спонсорского перерыва, перерыва для нашего партнера,
Tae Ik, let's take a short break. 10 minutes break.
Тэ Ик, давай сделаем перерыв. перерыв 10 минут.
Shunning a written text, Modi extemporized for an hour, mapping out an explicit vision for India, including an economic model that constitutes a clean break from India s past.
Избегая написанного текста, Моди импровизировал в течение часа, намечая явное видение Индии, в том числе экономическую модель, которая представляет разрыв с прошлым Индии.
Give me a break.
Да ладно.
Don't break a mirror.
Не разбей зеркало.
Don't break a mirror.
Не разбейте зеркало.
Let's take a break.
Давай сделаем паузу.
Tom needs a break.
Тому нужна пауза.
Give me a break!
Отвали!
Give me a break!
Да конечно!
Give me a break!
Ври больше!
Give me a break!
Так я тебе и поверил!
Give me a break!
Так я вам и поверил!
Give me a break!
Да ладно врать!
Give me a break!
Ой, да ладно!
Give me a break!
Да ну тебя!
I need a break.
Мне нужен перерыв.
I'm taking a break.
У меня перерыв.

 

Related searches : A Break - A Clean Version - A Clean Design - Clean A Room - A Clean Cut - A Clean Sheet - A Clean Slate - A Clean Person - Clean A Virus - A Clean Sweep - Clean A Computer - Break A Journey