Translation of "abnormal blood pressure" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

His blood chemistry shows an abnormal consumption of energy.
Его химия крови показывает, ненормальное потребления энергии.
His blood pressure...
Его давление...
This reduces blood pressure.
При портальной гипертензии снижает давление.
Ah, my blood pressure!
У меня аж давление подскочило!
How's your blood pressure?
Как там ваше давление?
Remember, your blood pressure.
Сир, не забывайте...
I have high blood pressure.
У меня повышенное давление.
I have high blood pressure.
У меня высокое кровяное давление.
I have high blood pressure.
У меня высокое артериальное давление.
I have low blood pressure.
У меня низкое давление.
Tom has low blood pressure.
У Тома низкое давление.
Tom has high blood pressure.
У Тома высокое давление.
My blood pressure is low.
У меня низкое кровяное давление.
Is your blood pressure high?
У тебя высокое давление?
Is your blood pressure high?
У Вас повышенное давление?
I have high blood pressure.
У меня высокое давление!
Your blood pressure is high.
У тебя высокое артериальное давление.
Norval, remember your blood pressure.
Норвелл, не волнуйтесь так, у Вас же давление.
Her blood pressure went down.
У неё упало давление.
He had low blood pressure.
У него было низкое кровяное давление. Он часто падал в обморок, понимаете?
Keep your blood pressure down.
Держите себя в руках. Не повышайте голос и давление.
Abnormal family, abnormal love, abnormal character and abnormal life lead to abnormal fate.
Ненормальная семья, ненормальная любовь, ненормальная героиня ситуации и ненормальная жизнь привели к такой судьбе.
So now you have high blood pressure in pink and a fallen blood pressure in blue.
И так, сейчас высокое кровяное давление у нас обозначено розовым, а низкое голубым.
Let me take your blood pressure.
Позвольте мне измерить ваше кровяное давление.
She suffers from low blood pressure.
Она страдает от низкого кровяного давления.
The blood pressure can't be determined.
Артериальное давление не определяется.
Tom had his blood pressure taken.
Тому померили давление.
The nurse took my blood pressure.
Медсестра измеряла моё кровяное давление.
The nurse took my blood pressure.
Медсестра измерила моё кровяное давление.
My blood pressure is quite high.
У меня довольно высокое давление.
Suffers from extremely high blood pressure.
Страдает от высокого кровяного давления.
We have wireless blood pressure cuffs.
Существуют беспроводные браслеты для измерения кровяного давления.
Oh, my lands, my blood pressure.
У меня даже давление подскочило. Можно мне взять машину?
My blood pressure is 155 over 105.
Моё кровяное давление 155 на 105.
I'd like to check your blood pressure.
Я бы хотел проверить твоё кровяное давление.
The nurse has taken my blood pressure.
Медсестра измеряла моё кровяное давление.
Caffeine can temporarily increase your blood pressure.
Кофеин может временно повысить ваше артериальное давление.
Blood pressure apparatus 11 375 4 125
Приборы для измерения артериального давления Стетоскоп
That's the first trigger, low blood pressure.
Это первая причина выделения.
This represents a fall in blood pressure.
Это означает снижение кровяного давления.
He has to check his blood pressure daily.
Он должен ежедневно измерять кровяное давление.
Tom checks his blood pressure once a week.
Том проверяет давление раз в неделю.
The patient's pulse and blood pressure are normal.
Пульс и кровяное давление пациента в норме.
Tom says his blood pressure is very high.
Том говорит, что у него очень высокое давление.
We use this device to measure blood pressure.
Этим прибором мы измеряем кровяное давление.

 

Related searches : Abnormal Blood Cells - Blood Pressure - Systemic Blood Pressure - Blood Pressure Test - Home Blood Pressure - Reduced Blood Pressure - Resting Blood Pressure - Reduce Blood Pressure - Baseline Blood Pressure - Blood Pressure Measures - Blood Pressure Lowering - Lower Blood Pressure - Blood Pressure Regulation