Translation of "accelerate deployment" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

(a) It would greatly accelerate the deployment of qualified support personnel to missions
а) это в значительной степени ускорило бы развертывание квалифицированного вспомогательного персонала в районах миссий
Furthermore, the Council requested the Commission to accelerate preparations for the deployment of an AU Military Observer Mission in Somalia.
Кроме того, Совет просил Комиссию ускорить подготовку к размещению миссии военных наблюдателей АС в Сомали.
Accelerate
Ускорение
Then I accelerate again, decelerate, accelerate, et cetera.
Тогда я снова ускорить, замедлятся, ускорить, и так далее.
(a) To promote innovation, clean energy and energy efficiency and conservation improve policy, regulatory and financing frameworks and accelerate the deployment of cleaner technologies
a) поощрения инноваций, экологически безопасной энергетики, энергоэффективности и сохранения источников энергии совершенствования, директивных, регламентационных и финансовых механизмов и ускорения внедрения более безопасных технологий
Player 1 Accelerate
Ускорение игрока 1
Player 2 Accelerate
Ускорение игрока 2
In this connection, the Council urges the Secretary General to accelerate the deployment of the full UNTAC peace keeping force to Cambodia and within the country.
В связи с этим Совет настоятельно призывает Генерального секретаря ускорить направление всех сил Органа по поддержанию мира в Камбоджу и их развертывание в стране.
We feel that it is necessary to accelerate the creation of United Nations rapid deployment forces, which would recruit volunteers and would be extraterritorial in character.
По нашему мнению, необходимо ускорить создание сил Организации Объединенных Наций быстрого реагирования, которые комплектовались бы на добровольной основе и имели экстерриториальный характер.
I decided to accelerate.
И решил увеличить скорость.
Accelerate homepage Supernatural Superserious
Supernatural Superserious
Rapid deployment
Быстрое развертывание
Deployment Diagram
Диаграмма выпуска
Deployment Diagrams
Диаграммы выпуска
Deployment Diagram
Диаграмма развёртки
Deployment View
Развёртывание
deployment diagram
Диаграмма развёртывания
Deployment Diagram...
Диаграмма развёртки...
4. Deployment
4. Развертывание
Deployment date
Дата размещения
Planned deployment
Плановое развертывание
Actual deployment
Фактическое развертывание
Revaluation would accelerate this trend.
Ревальвация еще более усилит эту тенденцию.
released Accelerate in early 2008.
выпустили Accelerate в начале 2008 года.
Internal measures to accelerate proceedings
Внутренние меры по ускорению судебных разбирательств
We need to accelerate these shifts.
Мы должны ускорить перемены.
Overkill police deployment?
Перегнули палку с многочисленностью полицейских?
Deployment of resources
А. Распределение ресурсов
Strategic deployment stocks
XVI Стратегические запасы материальных средств для развертывания
Strategic deployment stocks
Общие потери составили 46 долл.
Strategic deployment stocks
Северная и Южная Америка
Create deployment diagram
Диаграмма развёртывания
3. Deployment schedule
3. График развертывания
ONUSAL is therefore pressing the Government to accelerate the reduction of the National Police and bring its phasing out into line with the rate of deployment of the National Civil Police.
Ввиду этого МНООНС настаивает на том, чтобы правительство ускорило сокращение численности Национальной полиции и привело темпы её расформирования в соответствие с темпами развертывания Национальной гражданской полиции.
References External links Introduction to UML 2 Deployment Diagrams by Scott W. Ambler UML 2 Deployment Diagram UML Deployment Diagrams
Узел устройства Introduction to UML 2 Deployment Diagrams by Scott W. Ambler UML 2 Deployment Diagram UML Deployment Diagrams
Mr. Kingibe stressed that the African Union was making every effort to accelerate the current programme of full deployment of the total strength of 3,320 troops by the middle of April 2005.
Г н Кинигбе подчеркнул, что Африканский союз прилагает максимум усилий для ускорения нынешней программы полного развертывания сил общей численностью 3320 военнослужащих к середине апреля 2005 года.
It may even accelerate Russia s internal decay.
Оно может даже ускорить внутренний распад России.
The energy needed to accelerate a ship.
Энергия, необходимая для ускорения корабля.
(a) Must accelerate the land transfer programme
а) в области землепользования необходимо ускорить программу передачи земель
We need change that's going to accelerate.
Нам нужны изменения которые ускорят этот процесс.
So, we wanted to accelerate this process.
В общем, нам захотелось ускорить процесс.
Implementing partner deployment scheme
Механизм развертывания партнеров исполнителей
Police activities and deployment
Деятельность и дислокация полиции
Deployment, rotation and repatriation
Командирование, ротация и репатриация
Strategic deployment stocks concept
Концепция стратегических запасов для развертывания

 

Related searches : Accelerate Sales - Accelerate Innovation - Accelerate Business - Accelerate Progress - Accelerate Career - Will Accelerate - Accelerate Program - Accelerate Revenue - Accelerate Implementation - Accelerate Execution - Accelerate Repayment - Accelerate Results