Translation of "accept and agree" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

We accept that responsibility and agree to act in accordance with it.
Мы соглашаемся с этой ответственностью и договариваемся действовать в соответствии с нею.
We must accept for now our inability to agree on wide ranging proposals.
Мы должны признать нашу неспособность на данный момент прийти к согласию по разнообразным предложениям.
So saying, Allah asked 'Do you agree and accept to take up the burden of the covenant?'
Сказал Он Подтверждаете ли вы (о, пророки) и принимаете ли на этом (условии) Мою ношу этот завет ?
So saying, Allah asked 'Do you agree and accept to take up the burden of the covenant?'
Он сказал Подтверждаете ли вы и принимаете ли на том условии Мою ношу?
So saying, Allah asked 'Do you agree and accept to take up the burden of the covenant?'
Он сказал Согласны ли вы и принимаете ли Мой завет? Они ответили Мы согласны .
So saying, Allah asked 'Do you agree and accept to take up the burden of the covenant?'
Он сказал Согласны ли вы и принимаете ли Мой завет? . Они ответили Мы согласны .
So saying, Allah asked 'Do you agree and accept to take up the burden of the covenant?'
Пророки сообщили своим общинам об этом договоре и о том, что по этому обету, они должны уверовать и помогать посланнику Аллаха, даже если он придёт после смерти предыдущих посланников, следуя по их стопам.
So saying, Allah asked 'Do you agree and accept to take up the burden of the covenant?'
Сказал Аллах Согласны ли вы и принимаете ли при этом условии то, что Я на вас налагаю?
So saying, Allah asked 'Do you agree and accept to take up the burden of the covenant?'
Согласны ль вы скрепить с условием таким Нерасторжимый Договор со Мною? Они ответили Согласны!
So saying, Allah asked 'Do you agree and accept to take up the burden of the covenant?'
Исповедуете ли и принимаете ли на этом условии союз со Мною? Они сказали Исповедуем .
In Article 25 the Member States agree to accept and carry out the decisions of the Security Council.
В статье 25 государства члены соглашаются подчиняться решениям Совета Безопасности и выполнять их.
We agree that the responsibility to protect civilian populations lies first and foremost with each individual State, and we accept that responsibility and agree to act in accordance with it.
Мы согласны с тем, что ответственность за защиту гражданского населения лежит прежде всего на каждом отдельном государстве, соглашаемся с этой ответственностью и договариваемся действовать в соответствии с нею.
We could accept the proposal as it now reads if all of us agree to do so.
Мы могли бы согласиться на такую формулировку, если все остальные делегации также с ней согласятся.
Under Article 25 of the Charter the Member States agree to accept and carry out the decisions of the Security Council.
В соответствии со статьей 25 Устава государства члены соглашаются подчиняться решениям Совета Безопасности и выполнять их.
And I agree.
Я соглашусь.
SDRs are a kind of global money, issued by the IMF, which countries agree to accept and exchange for dollars or other hard currencies.
СПЗ это выпускаемая МВФ разновидность мировой валюты, которую страны согласны принимать и обменивать на доллары или другую твердую валюту.
Tom and Mary agree.
Том и Мэри согласны.
Tom and I agree.
Мы с Томом согласны.
hereby agree and promise
этим соглашением обещаю
I do not accept that, and I will not accept it.
Я не поддерживаю эту точку зрения, я не могу ее поддержать.
And accept my invocation.
Господь наш! И прими мою мольбу.
And accept my invocation.
И прими мой зов
And accept my invocation.
Прими мою мольбу.
And accept my invocation.
Внемли моей мольбе!
And accept my invocation.
Внемли моей мольбе.
And accept my invocation.
Внемли зову моему!
And accept my invocation.
Приими молитву мою.
Don't we all agree? I certainly agree.
Кто же против? Я определённо за.
Agree.
Согласна.
Agree!
Согласна!
Countries will have to agree to accept and facilitate the IMF s direct engagement with their influential citizenry as long as it is carried out in good faith.
Страны вынуждены будут принять и содействовать прямым встречам МВФ со своими влиятельными гражданами, до тех пор пока они проводятся честно.
She and I usually agree.
Обычно я с ней согласен.
Tom and Mary both agree.
И Том, и Мэри согласны.
Tom and Mary might agree.
Том и Мэри могли бы согласиться.
Tom and I both agree.
Мы с Томом оба согласны.
You and I'll never agree.
Ты и я никогда не согласимся.
Tom and I often agree.
Мы с Томом часто соглашаемся друг с другом.
Tom and I never agree.
Мы с Томом никогда не соглашаемся друг с другом.
And since you don't agree...
И раз ты не согласен...
Accept
Разрешить
Accept
Принять
Accept
Принять
Accept
Принять
Accept
Согласиться
Accept
Согласиться

 

Related searches : Agree And Accept - Agree To Accept - And Agree - Check And Accept - Accept And Assume - Accept And Continue - Acknowledge And Accept - Read And Accept - Understand And Accept - Accept And Acknowledge - Accept And Confirm - Accept And Approve - Accept And Undertake - Recognise And Accept